What does reunir in Portuguese mean?

What is the meaning of the word reunir in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use reunir in Portuguese.

The word reunir in Portuguese means reunite, , gather, boast, bring together, reconcile, meet, meet, congregar, reunir, agrupar, mostrar, exibir, reunir, reunir, acumular, aglomerar, reunir, reunir, reunir, unir, juntar, juntar, ajuntar, refamiliarizar, arrebanhar, reunir, incorporar, reagrupar, reajuntar, reunir, montar, reunir, coletar, ajuntar, reunir, reunir, reunir, reunir, reunir, reunir, encontrar, sondar, posicionar, coletar, reunir, juntar, reunir, reunir, reunir-se, reunir-se, aglomerar-se, reunir-se, reunir-se, reunir-se, reunir-se, reunir-se, agrupar-se, reunir-se, juntar-se, reunir-se, juntar-se, reunir-se, reunir-se cara a cara, passar em revista, reunir esforços, reunir-se, reunir-se, reunir-se em sessão, sentar-se com. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word reunir

reunite

verbo transitivo (unir novamente)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

verbo transitivo

gather

verbo transitivo (juntar, coletar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

boast

verbo transitivo (ter qualidade pu mérito) (figurative)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

bring together

verbo transitivo (fazer comunicar)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")

reconcile

verbo transitivo (reconciliar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

meet

verbo pronominal/reflexivo (realizar reunião)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

meet

verbo pronominal/reflexivo (encontrar-se)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

congregar

intransitive verb (assemble)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

reunir, agrupar

(form a group)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

mostrar, exibir, reunir

transitive verb (summon: courage, energy) (coragem, ânimo, forças)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Beto exibiu sua coragem e foi para cima.
Bob mustered his courage and went for it.

reunir

transitive verb (join again)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
After the war, the soldier rejoined his wife.

acumular, aglomerar

transitive verb (collect, gather)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The businessman amassed great wealth by investing in rental property.

reunir

transitive verb (gather again)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

reunir

transitive verb (bring together back)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
This TV show reunites relatives who haven't seen each other for decades.

reunir, unir, juntar

(unite)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sunday lunch at my parents' house brings the whole family together.

juntar, ajuntar

(assemble)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Não consigo juntar todas as informações.
Can you help me put this bookcase together, please?

refamiliarizar

(make familiar again)

arrebanhar

phrasal verb, transitive, separable (animals: herd) (animais)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
As ovelhas se dispersaram, por isso temos que arrebanhá-las de novo.
The sheep have scattered, so we must round them up again.

reunir, incorporar

transitive verb (idea)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jim incorporou suas ideias políticas em sua apresentação.
Jim incorporated his political ideas into his school presentation.

reagrupar, reajuntar, reunir

transitive verb (bring together again for meeting)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Please reconvene the staff for another meeting.

montar

transitive verb (people, team: gather)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Marnie já montou uma equipe para a corrida de caridade do próximo ano.
Marnie has already assembled a team for the charity run next year.

reunir

(assemble, gather)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Brian reuniu uma equipe para criar um plano.
Brian pulled a team together to come up with a plan.

coletar, ajuntar, reunir

(collect)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
This exhibition brings together all of Picasso's major paintings.

reunir

(bring together again)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I helped to reunite my mom with her lost father.

reunir

phrasal verb, transitive, separable (figurative (people: bring together)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Se queremos jogar futebol, primeiro temos que reunir alguns jogadores.
If we want to play football we must first round up some players.

reunir

phrasal verb, transitive, separable (gather up: people, supplies, etc.)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

reunir

intransitive verb (come together again)

Mother and daughter reunited after a 20-year separation.

reunir

intransitive verb (come together)

Nos reunimos uma vez por semana no centro comunitário.
We convene once a month in the community centre.

encontrar

intransitive verb (French (meet)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Let's rendezvous at the Square in twenty minutes.

sondar

transitive verb (opinions: survey)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We need to canvass a broader sample of the population to get a more accurate result.

posicionar

transitive verb (troops, soldiers: put in position)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The commander marshaled the troops before battle.

coletar

transitive verb (information: collate)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
As agências de inteligência estão recolhendo mais informações sobre nossas atividades online.
Intelligence agencies are gathering more and more information on our online activities.

reunir

phrasal verb, transitive, separable (items: collect)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ed got his belongings together ready to go home.

juntar

transitive verb (gather: in support)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Oliver reuniu todos os amigos de Joyce para virem ajudar.
Oliver rallied all of Joyce's friends to come to her aid.

reunir

transitive verb (assemble)

Reúna as pessoas para que possamos começar o programa musical.
Gather the people together so we can begin the musical program.

reunir

transitive verb (embrace)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Reúna os seus filhos perto de você.
Gather your children close to you.

reunir-se

intransitive verb (people: meet, gather)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
A turma toda se reuniu para o jantar de caridade.
The whole class assembled for the fund-raiser dinner.

reunir-se

(unite, join forces) (unir as forças)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Devemos nos unir se quisermos vencer a batalha.
We must come together if we want to win the battle.

aglomerar-se

(figurative (people: gather)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
As pessoas começaram a aglomerar-se para verem o que estava acontecendo.
The people began to flock together to see what was going on.

reunir-se

intransitive verb (assemble)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
As pessoas se reuniram para a cerimônia.
The people gathered for the ceremony.

reunir-se

phrasal verb, intransitive (congregate)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Reúnam-se todos! O Ricardo tem algo para contar!
Gather round everybody! Richard has something to say!

reunir-se

phrasal verb, intransitive (people: gather)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Os líderes de equipe se reuniram para discutirem o problema.
The team leaders need to get together to discuss the problem.

reunir-se

phrasal verb, intransitive (informal (people: socialize)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Vamos nos reunir alguma hora e botar a conversa em dia.
Let's get together sometime and catch up on each other's news.

reunir-se

(informal (socialize with [sb])

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Every Friday after work, Joe gets together with his colleagues for a drink.

agrupar-se

intransitive verb (American football: talk strategy)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
O time agrupou-se enquanto o técnico do time adversário discutia com o árbitro.
The team huddled while the opposing coach argued with the referee.

reunir-se

intransitive verb (have a short conference)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
The project team huddled to discuss who would do what that day.

juntar-se

(people: gather)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

reunir-se

phrasal verb, intransitive (informal, figurative (people: get in contact)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
The website provides an opportunity for like-minded business people to link up.

juntar-se

intransitive verb (people, crowd: gather)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
People started to mass at the city hall in the early morning.

reunir-se

intransitive verb (assemble)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
O sindicato vai se reunir na terça-feira.
The union will meet on Tuesday.

reunir-se cara a cara

verbal expression (hold a meeting in person)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Email and conference calls can't replace meeting face to face.

passar em revista

transitive verb (assemble: troops, soldiers) (militar)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
O sargento passou a revista nos soldados.
The sergeant mustered his soldiers.

reunir esforços

(figurative, informal (make a joint effort)

Todos reuniram esforços para fazer do show um sucesso.
Everyone pulled together to make the concert a success.

reunir-se

intransitive verb (gather to support [sb])

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Os amigos de Joyce se reuniram quando souberam de sua má sorte.
Joyce's friends rallied when they heard of her misfortune.

reunir-se

intransitive verb (meet again, reassemble)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Let's get some sleep and reconvene in the morning.

reunir-se em sessão

intransitive verb (be in session)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
O Parlamento está agora se reunindo em sessão.
Parliament is sitting now.

sentar-se com

(figurative (enter negotiations with) (figurado)

In 1993 the Israelis sat down with the PLO in Oslo; the treaty was signed in Washington.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of reunir in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.