What does sistema in Portuguese mean?

What is the meaning of the word sistema in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use sistema in Portuguese.

The word sistema in Portuguese means system, system, system, sistema, sistema, sistema, aparelhagem, sistema, sistema, sistema, sistema, sistema, sistema, rede, sistema de reconhecimento, sistema de alarme, sistema francês de amortização, sistema binário, sistema de cooperação, enganar, denunciar, sistema circulatório, configuração, decimalização, sistema digestivo, sistema de drenagem, romper com o sistema, sistema de intercomunicação, o sistema, GPS, sistema antigo, sistema jurídico, logoff, logout, sistema de mérito, sistema métrico, converter para o sistema métrico, conversão para o sistema métrico, converter para o sistema métrico, converter para o sistema métrico, SIG, transtorno de ansiedade, sistema nervoso, sistema não linear, sistema operacional, sistema operacional, sistema de som, sistema urinário, sistema postal, sistema respiratório, zona de alta pressão, Sistema Solar, sistema de crenças, sistema troy, sistema de distribuição de água. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word sistema

system

substantivo masculino (elementos organizados)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

system

substantivo masculino (conjunto de instituições)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

system

substantivo masculino (medicina (conjunto de órgãos e tecidos) (biology)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

sistema

noun (organized approach) (abordagem organizada)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Temos um sistema para consertar este problema; você deve segui-lo passo a passo.
We have a system for fixing this problem; you must follow it step by step.

sistema

noun (classification) (classificação)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Desenvolvemos um sistema para classificar as espécies de animais.
We have developed a system to classify animal species.

sistema, aparelhagem

noun (system)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The company has no apparatus to deal with employee complaints.

sistema

noun (nervous, digestive, lymphatic, etc.) (nervoso, digestivo, linfático, etc.)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O doutor diagnosticou os problemas que o paciente estava tendo com seu sistema nervoso.
The doctor diagnosed the problems his patient was having with his nervous system.

sistema

noun (organized mechanical parts)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The system works through a set of interlocking wheels.

sistema

noun (scientific principles)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The Newtonian system of mechanics was enormously successful.

sistema

noun (political)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The capitalist system is failing many people.

sistema

noun (computer setup) (computador)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
My system is about four years old. I think it is time for a new computer.

sistema

noun (gravitational) (gravitacional)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
There are twelve planets in this system.

rede

noun (interrelated system)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O relógio opera com uma rede de engrenagens e alavancas.
The clock operates by a network of gears and levers.

sistema de reconhecimento

noun (education: qualification) (educação: qualificação)

Before you enrol for an online course, check that the website has official accreditation.

sistema de alarme

noun (warns of intruders)

Following a burglary, I had an alarm system installed.

sistema francês de amortização

noun (depreciation schedule) (contabilidade)

sistema binário

noun (calculations made using 0 and 1)

sistema de cooperação

noun (informal (pairing to help [sb])

We use a buddy system for swimming, so you are always with a partner.

enganar, denunciar

phrasal verb, transitive, inseparable (US (be dishonest on [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The teacher gave Bobby an F when she found out that he had cheated on the test.

sistema circulatório

noun (blood circulation)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Regular exercise is good for the circulatory system.

configuração

noun (computing: setup, installation) (informática)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Your configuration needs to be changed to use that printer.

decimalização

noun (conversion to metric system)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

sistema digestivo

noun (anatomy: alimentary canal) (anatomia)

The purpose of the digestive system is to turn the food we eat into fuel for our bodies.

sistema de drenagem

noun (for removing excess water)

They're laying down a drainage system in the lower field.

romper com o sistema

phrasal verb, intransitive (slang, figurative (reject convention)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Nos anos 60, como muitos jovens da época, ele rompeu com o sistema por um tempo e foi viver numa comunidade hippie.
In the 60's, like so many young people in that era, he dropped out for a while and went to live in a hippy commune.

sistema de intercomunicação

noun (UK, ® (intercom system)

o sistema

noun (often capitalized (social, political order)

Os rebeldes queriam derrubar o sistema.
The rebels wanted to overthrow the Establishment.

GPS

noun (uncountable initialism (global positioning system) (estrangeirismo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Police can determine the location of the device by using GPS.

sistema antigo

noun (computing: outdated technology) (informática)

The program does not support legacy systems such as Windows 98.

sistema jurídico

noun (judicial structures and processes: law) (direito)

Our legal system seems to place more value on property than on human life.

logoff

noun (disconnecting after computer session) (inf.: desconectar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

logout

noun (disconnecting after computer session) (inf.: saída)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

sistema de mérito

noun (civil service: merit based employment and promotion)

We use the merit system here, basing promotions on ability rather than seniority.

sistema métrico

noun (decimal measures)

Road signs in the UK do not use the metric system.

converter para o sistema métrico

transitive verb (convert into metric measurements)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

conversão para o sistema métrico

noun (process of metrification)

converter para o sistema métrico

transitive verb (convert [sth] to metric)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

converter para o sistema métrico

intransitive verb (be converted to metric)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

SIG

noun (initialism (management information system) (Sistema de Informações Gerenciais)

They've hired a new tech guy to run the MIS.

transtorno de ansiedade

noun (mental illness: anxiety) (ansiedade, ataque de pânico)

He suffers from a nervous disorder that prevents him from going out much.

sistema nervoso

noun (anatomy: brain and nerves) (anat.)

He had a disease of the nervous system that gradually resulted in a complete loss of mobility.

sistema não linear

noun (chaotic system of equations)

sistema operacional

noun (initialism (operating system)

My OS is slow; I need to delete some files.

sistema operacional

noun (UK, initialism (Ordnance Survey: mapmaking agency) (informática)

The OS has put out an updated map of the island.

sistema de som

noun (abbreviation (public address system)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

sistema urinário

noun (informal, figurative, humorous (genitourinary system)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Simon is having a bit of trouble with his plumbing; he needs to pee every hour.

sistema postal

noun (organized handling and delivery of mail)

sistema respiratório

noun (organs used for breathing) (órgãos usados para respirar)

Your cough could be the result of a mild infection in the respiratory system.

zona de alta pressão

noun (weather: high pressure) (climatologia)

There is a ridge over this area, so people here should expect fine weather.

Sistema Solar

noun (sun and planets) (Sol e os planetas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

sistema de crenças

noun (ethos, philosophy) (ethos, filosofia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

sistema troy

noun (system of weight for gemstones) (usado por joalheiros)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

sistema de distribuição de água

noun (water supply system)

A private company is responsible for maintaining the waterworks.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of sistema in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.