What does tir in French mean?
What is the meaning of the word tir in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use tir in French.
The word tir in French means shot, shooting, firing, shot, shooting, throw, TIR, TIR Convention, shooting range, firing range, set things right, duck out, dodge the bullet, dodge a bullet, do archery, launch window, window of opportunity, shooting gallery, firing line, line of fire, launch site, launch pad, range, firepower, adjust tactics, indoor shooting range, shooting range, archery, rifle shooting, tug-of-war, penalty, penalty shoot-out, clay-pigeon shooting, skeet shooting, crossfire, barrage, attack, cannon fire, mortar fire, wrist shot, grouped fire, multiple success, target shooting. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word tir
shotnom masculin (action de tirer avec une arme à feu) (individual rounds) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La police effectua un tir de semonce. The police fired a warning shot. |
shooting, firingnom masculin (projectiles envoyés) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les tirs de l'armée ont duré toute la nuit. The army's firing lasted all night. |
shotnom masculin (trajectoire) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le tir était précis. The shot was precise. |
shootingnom masculin (discipline, activité) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Mon père est fan de tir. My father is a fan of shooting. |
thrownom masculin (sports : action de lancer) (with hands) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Quel magnifique tir de l'attaquant ! What a magnificent kick by the striker! |
TIR, TIR Conventionnom masculin (abr (transit international routier) (abbreviation) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le TIR est un régime douanier pour le transport des marchandises. The TIR Convention is a customs system for the transportation of merchandise. |
shooting range, firing rangenom masculin (lieu d'exercice de tir) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
set things rightlocution verbale (figuré (revoir, améliorer) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
duck outlocution verbale (figuré (se défiler) (informal) (phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.") Notre chef a encore esquivé le tir mais il faudra bien qu'il finisse par répondre. |
dodge the bullet, dodge a bulletlocution verbale (figuré (détourner un problème) (figurative, informal) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Tu as esquivé le tir pour quelques temps mais cela ne fait que repousser le problème. |
do archerylocution verbale (tirer avec un arc) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
launch windownom féminin (temps favorable au lancement de fusée) (for a spacecraft) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La fenêtre de tir des fusées Ariane n'est que de quelques heures. |
window of opportunitynom féminin (figuré (période favorable à une opportunité) (figurative) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
shooting gallerynom masculin (jeu avec carabine) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
firing line, line of firenom féminin (trajectoire d'une munition) (of a weapon) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
launch site, launch padnom masculin (fusée : zone de lancement) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
rangenom féminin (distance atteignable par un tir) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
firepowernom féminin (force de frappe) (weapons) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
adjust tacticslocution verbale (figuré (corriger un problème) |
indoor shooting rangenom féminin (pièce où tirer) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
shooting rangenom masculin (lieu pour s'entraîner au tir) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
archerynom masculin (sport) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Céline est championne de tir à l'arc. |
rifle shootingnom masculin (attraction de foire) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
tug-of-warnom masculin (jeu à deux équipes) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
penalty, penalty shoot-outnom masculin (foot : élément de tirs au but) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
clay-pigeon shooting, skeet shootingnom masculin (tir sur cible volante) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
crossfirenom masculin (feu partant de tous les côtés) (uncountable) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
barragenom masculin (tir massif d'artillerie) (artillery fire) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La garnison a tenu grâce à des tirs de barrages. |
attacknom masculin (figuré (vive opposition) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les manifestants représentent un tir de barrage contre cette loi. |
cannon firenom masculin (tir par un canon) (uncountable) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
mortar firenom masculin (tir par un mortier) (uncountable) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
wrist shotnom masculin (hockey sur glace : tentative de tir) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le tir du poignet est le lancer le plus important au hockey. |
grouped firenom masculin (tir à plusieurs sur une même cible) (uncountable) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
multiple successnom masculin (figuré (action visant plusieurs buts) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
target shootingnom masculin (sport : tir de précision) (sport) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of tir in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of tir
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.