What does ventre in French mean?

What is the meaning of the word ventre in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use ventre in French.

The word ventre in French means stomach, stomach, womb, interior, inside, body, underside, hold, cargo hold, barely out of the womb, still wet behind the ears, flat on your stomach, landing without gear, gear-up landing, belly landing, be pot-bellied, have a knot in your stomach, have knots in your stomach, have a stomach that's rumbling, have a stomach that's rumbling, have a stomach that's growling, your eyes are bigger than your belly, have (a) stomach ache, stomach pain, lower abdomen, libido, sex drive, belly-dancing, belly dancer, give stomach ache, give a stomach ache, be brave, be courageous, stomach ache, have no guts, fear in your heart, fear in your belly, politics of the belly, get a paunch, appreciation of your origin, recognition of where you came from, gratitude for your start in life, gratitude for the help you have been given, pull your stomach in, breathing through your belly, flat out, You can't reason with a starving man., soft underbelly, full stomach, pot-belly, round belly, stomach on legs, walking stomach. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word ventre

stomach

nom masculin (abdomen) (exterior: general)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Lucie dort toujours sur le ventre.
Lucy always sleeps on her stomach.

stomach

nom masculin (organes abdominaux) (interior: general)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Jean n'a pas bien digéré son repas du midi, il a eu mal au ventre tout l'après-midi.
John hasn't digested his lunch properly; he's had stomach ache all afternoon.

womb

nom masculin (utérus) (pregnancy)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les bébés grandissent dans le ventre de leur mère.
Babies grow in their mothers' wombs.

interior, inside

nom masculin (figuré (intérieur)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Claude a ouvert le ventre de son ordinateur pour y ajouter une carte d'extension.
Claude delved into the innards of his computer to insert an add-in card.

body

nom masculin (soutenu (partie bombée d'un réceptacle) (of container)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le ventre de cette carafe contient un litre d'eau.
The body of this carafe contains a litre of water.

underside

nom masculin (centre, fond)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ce sous-marin a été avarié au ventre en touchant les fonds marins.
The underside of this submarine was damaged when it hit the sea bed.

hold, cargo hold

nom masculin (marine : cales) (ship, plane)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ce navire emporte 10 tonnes de blé en son ventre.
This ship can carry ten tons of wheat in its hold.

barely out of the womb

locution adverbiale (tout juste né)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
À peine sorti du ventre de sa mère, le bébé se mit à pleurer.

still wet behind the ears

locution adverbiale (figuré (encore jeune) (figurative)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Il ne peut pas être déjà papa : il est à peine sorti du ventre de sa mère !

flat on your stomach

(allongé sur le ventre)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Le spéléologue s'est mis à plat ventre pour franchir ce passage.

landing without gear, gear-up landing, belly landing

nom masculin (figuré (atterrissage sans train d'atterrissage) (aviation)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'appareil a dû effectuer un atterrissage sur le ventre qui n'a heureusement fait aucune victime.

be pot-bellied

locution verbale (être bedonnant)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

have a knot in your stomach, have knots in your stomach

locution verbale (être très angoissé) (person: figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

have a stomach that's rumbling

locution verbale (digérer avec des gaz)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Après avoir mangé de la choucroute, j'ai souvent le ventre qui gargouille.

have a stomach that's rumbling, have a stomach that's growling

locution verbale (avoir faim)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Il est temps que j'aille déjeuner, j'ai le ventre qui gargouille.

your eyes are bigger than your belly

locution verbale (figuré (se servir plus que son appétit)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
J'ai eu les yeux plus gros que le ventre. Je ne vais pas pouvoir finir mon dessert finalement.
My eyes are bigger than my belly. I'm not going to be able to finish my dessert after all.

have (a) stomach ache

locution verbale (souffrir de l'estomac)

Ma femme a souvent mal au ventre quand elle a ses règles.

stomach pain

nom féminin (figuré (mal de ventre)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

lower abdomen

nom masculin (partie du ventre)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'assaillant a neutralisé son adversaire d'un coup de pied au bas-ventre.

libido, sex drive

nom masculin (familier (désir sexuel)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Après deux mois d'abstinence, son bas-ventre commençait à la démanger.

belly-dancing

nom féminin (danse orientale) (uncountable)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

belly dancer

nom féminin (danseuse orientale)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

give stomach ache, give a stomach ache

(rendre malade)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ce que nous avons mangé ce midi nous a donné mal au ventre.

be brave, be courageous

locution verbale (figuré (être courageux)

stomach ache

nom masculin (douleur abdominal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
J'ai pris un cachet contre le mal de ventre.

have no guts

locution verbale (familier (être un pleutre) (informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

fear in your heart, fear in your belly

nom féminin (forte angoisse)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

politics of the belly

nom féminin (politique privilégiant une minorité)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

get a paunch

locution verbale (grossir du ventre)

appreciation of your origin, recognition of where you came from

nom féminin (gratitude d'avoir été nourri)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

gratitude for your start in life, gratitude for the help you have been given

nom féminin (gratitude pour un emploi de subsistance)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

pull your stomach in

locution verbale (amener son ventre à l'intérieur)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

breathing through your belly

locution verbale (respirer à l'aide du ventre)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

flat out

locution adverbiale (figuré (très vite)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

You can't reason with a starving man.

(On ne peut raisonner un affamé)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

soft underbelly

nom masculin (figuré (point faible) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

full stomach

nom masculin (familier (estomac bien rempli)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Nous avons bien mangé et avons le ventre plein.

pot-belly, round belly

nom masculin (ventre rond, grassouillet)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

stomach on legs, walking stomach

nom masculin (familier (personne à fort appétit) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of ventre in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.