¿Qué significa compenso en Italiano?
¿Cuál es el significado de la palabra compenso en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar compenso en Italiano.
La palabra compenso en Italiano significa remuneración, recompensa, honorarios, emolumento, recompensa, gratificación, pago, compensar, compensar, compensar, ecualizar, ecualizar, neutralizar, compensar, recompensar, compensar, compensar, compensar, compensar, contrarrestar, cubrir el puesto, reparar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra compenso
remuneración
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) El puesto ofrece una remuneración adecuada y beneficios. |
recompensa
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
honorarios(formale) (nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.) L'organizzazione deve riferire di tutte le donazioni, i pagamenti e gli onorari. La organización debe informar sobre todas las donaciones, cuotas y honorarios. |
emolumento(formale) (culto) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
recompensa
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) L'uomo ha ricevuto una ricompensa per aver ritrovato il cane smarrito. El hombre recibió una recompensa por haber encontrado al perro. |
gratificación
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) L'azienda offre ricompense generose per i dipendenti che lavorano con buoni risultati. La compañía ofrece generosas gratificaciones a los empleados que tengan un buen rendimiento. |
pago
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Non ho avuto guadagni per i miei servizi. No he recibido ninguna remuneración por mis servicios. |
compensarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
compensarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
compensarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Mindy compensava le sue lunghe ore di lavoro con una visita al centro benessere. Mindy compensó las largas horas que pasó en el trabajo con una visita al spa. |
ecualizarverbo intransitivo (subacquea) (buceo) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) |
ecualizarverbo transitivo o transitivo pronominale (subacquea) (oídos) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
neutralizar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) È necessario neutralizzare gli effetti negativi dell'inquinamento elettromagnetico. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Con su acción neutralizó la iniciativa de su compañero |
compensar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) El talento de Vanessa para el arte compensa su escasa habilidad para las matemáticas. |
recompensar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
compensarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Le entrate controbilanciano le perdite. Las ganancias compensan las pérdidas. |
compensarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Non riuscirà mai a compensare la sua mancanza di talento naturale. Nunca va a poder compensar su falta de talento natural. |
compensarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Il conducente dovrebbe compensare per il danno che ha causato all'altro veicolo. El conductor debería compensar por los daños que le causó al otro vehículo. |
compensar, contrarrestar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Il suo talento immenso compensava la sua mancanza di capacità organizzative. |
cubrir el puesto
|
reparar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Gareth non sapeva come rimediare al male che aveva fatto ai suoi figli lasciandoli. Gareth no sabía como reparar el mal que le había hecho a sus hijos al abandonarlos. |
Aprendamos Italiano
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de compenso en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.
Palabras relacionadas de compenso
Palabras actualizadas de Italiano
¿Conoces Italiano?
El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.