¿Qué significa conquista en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra conquista en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar conquista en Italiano.

La palabra conquista en Italiano significa conquista, conquista, conquista, logro, logro, ligue, conquista, otra muesca al cinturón, mina, toma, invasión, asalto, ganarse el corazón de, enamorar a, ser un éxito rotundo, hacerse con, lograr, conquistar, conquistar, cautivo/a, conquistar a, lograr, lograr, ganar, ganar, marcar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra conquista

conquista

(figurato) (victoria)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La sua ultima conquista è un tempo di maratona che ha battuto i record.
Su conquista más reciente es una marca de maratón que bate récords.

conquista

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Questa cassapanca antica è una delle conquiste di Dale all'asta.
Este baúl antiguo es una de las conquistas de Dale de la subasta.

conquista

(figurato: sentimentale)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Lisa no se da cuenta de que es solo otra más de las conquistas de Frank.

logro

sostantivo femminile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Per Jay essere il primo della classe a scuola è stata una vera conquista.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Subir hasta la cima del Everest fue una gran hazaña.

logro

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
El informe compara los logros profesionales de hombres y mujeres en puestos similares.

ligue

sostantivo femminile (figurato: partner sessuale)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Samantha era al bar con una delle sue ultime conquiste. Secondo me non sa neanche come si chiama!
Samantha estaba en el bar con otro de sus ligues. Dudo que conozca su nombre.

conquista

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il documentario parla della conquista degli aztechi da parte degli spagnoli.

otra muesca al cinturón

(idiomatico: un altro successo) (coloquial)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Scucire quel contratto ha rappresentato un'altra conquista per l'uomo d'affari.

mina

(AR, jerga)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La nuova donna di Simon è incredibilmente meravigliosa.
La nueva mina de Simón está despampanante.

toma

sostantivo femminile (por la fuerza)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La conquista della città da parte dell'esercito fu una fase importante nella strategia militare del generale.
La toma del pueblo por parte del ejército fue una parte fundamental de la estrategia del general.

invasión

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'invasione iniziò il giorno dopo all'alba.
La invasión empezó al amanecer de la mañana siguiente.

asalto

sostantivo femminile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
L'esercito inscenò una rivolta per la presa del potere.
El ejército organizó una revuelta en un asalto al poder.

ganarse el corazón de

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Il figlio del nuovi vicini mi ha conquistato il cuore quando ci ha rastrellato le foglie.
El hijo del vecino se ganó mi corazón cuando rastrilló las hojas por nosotros.

enamorar a

(figurato)

John è diventato una star della televisione e ha conquistato i teenager di tutto il mondo.
John se convirtió en una estrella de televisión, enamorando adolescentes por todo el mundo.

ser un éxito rotundo

(figurato)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

hacerse con

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Può anche provare a conquistarla, ma non ci riuscirà.
Puede intentar ganársela, pero no va a conseguirlo.

lograr

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. El equipo consiguió una victoria la semana pasada.

conquistar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

conquistar

(luoghi)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Los primeros colonos intentaron conquistar a los pueblos indígenas.

cautivo/a

(figurado)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

conquistar a

(riferito a persone)

Con los años Romeo conquistó a Julieta, finalmente ella se había enamorado profundamente de él.

lograr

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Pochi imperi, passati o coevi, hanno conquistato tanto potere quanto questo.
Pocos imperios, antes o después, han logrado tanto poder como éste.

lograr

(figurato: ottenere [qlcs] rapidamente)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La scienziata fu catapultata alla fama internazionale dopo la sua incredibile scoperta.
La científica logró fama internacional después de su asombroso descubrimiento.

ganar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ha conquistato un posto nella squadra olimpica.
Consiguió un puesto en el equipo olímpico.

ganar

verbo transitivo o transitivo pronominale (alcanzar)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Lo scalatore ha conquistato la cima della montagna lunedì mattina.
El escalador alcanzó la cima de la montaña el lunes por la mañana.

marcar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Oggi il giovane cavallo da corsa ha conquistato la sua quinta vittoria.
El joven caballo de carrera marcó su quinta victoria hoy.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de conquista en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.