¿Qué significa direto en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra direto en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar direto en Portugués.

La palabra direto en Portugués significa directo/a, directo/a, directo/a, directa, franco/a, directo/a, directa, directo/a, directamente, directo/a, exacto/a, directamente, sincero/a, franco/a, directamente, franco/a, cercano/a, abierto/a, resuelto/a, directamente, derecho, directo/a, justo enfrente, continuo, de frente, franco/a, directo/a, práctico/a, agresivo/a, terminante, franco/a, simple, honesto/a, directo/a, firme, sensato/a, rotundo/a, seco/a, con llaneza. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra direto

directo/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Este é um caminho direto para o aeroporto.
Este es un camino directo al aeropuerto.

directo/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Este é um voo direto para Nova Iorque sem desvios ou paradas.
Este es un vuelo directo a Nueva York, sin escalas.

directo/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ele é descendente direto de Thomas Jefferson.
Es descendiente directo de Thomas Jefferson.

directa

adjetivo (matemática: proporção)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A inclinação positiva deste gráfico indica uma relação direta entre as variáveis x e y.
La pendiente positiva de esta gráfica indica la relación directa entre las variables x e y.

franco/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ele foi direto com ela e disse que ela precisava parar.
Fue franco con ella y le dijo que debía parar.

directo/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Isso foi resultado direto das atitudes dele na terça-feira.
Esto fue la consecuencia directa de sus acciones del martes.

directa

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Por favor, me dê uma resposta direta: "Sim" ou "não"?
Por favor, dime sin rodeos, "sí" o "no".

directo/a

advérbio (rutas aéreas)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Voei direto para Paris.
Volé a París sin escalas.

directamente

adjetivo (en persona o sin intermediarios)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Habló directamente con ella.

directo/a

adjetivo (contabilidade)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Debemos rastrear los gastos, directos e indirectos, asociados con esta fusión.

exacto/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La traducción literal de «libro» en francés es «livre».

directamente

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Se fue derechito a la tienda después de oír que los pantalones vaqueros estaban en oferta.

sincero/a

adjetivo (honesto)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
No trato de decirte lo que me parece que quieres oír, sólo soy franco contigo.

franco/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

directamente

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Garanta que virá direto para casa depois da escola; não passe na casa de nenhum amigo nem no parque.
Asegúrate de venir directamente a casa del colegio; no vayas a casa de tus amigos ni al parque de camino.

franco/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
David é um cara direto. Ele sempre diz o que pensa.
David es un tipo franco, siempre dice lo que piensa.

cercano/a

(familiar)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A única família direta de Sarah é sua mãe.
El único familiar cercano de Sarah es su madre.

abierto/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ela enfrentou tudo desde desprezo até hostilidade direta.
Se encontró con todo, desde rechazo hasta abierta hostilidad.

resuelto/a

(figurado, modo de falar)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Es un tipo resuelto y llano.

directamente

advérbio

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Rose golpeó a Paul directamente en el mentón y él salió volando hacia atrás.

derecho

advérbio

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)

directo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A Alex le gustan las mujeres directas que dicen lo que piensan.

justo enfrente

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
No hay manera de que no le des al blanco, ¡está justo enfrente!

continuo

(contínuo; sem parar)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Sonia sacó un vuelo continuo de Nueva York a Dallas.

de frente

adjetivo

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Em vez de enrolar, vamos ser diretos (or: honestos) com os problemas.
En vez de evitar el tema, discutamos los asuntos de frente.

franco/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Os comentários de Hester foram francos e ofenderam algumas pessoas.
Los comentarios de Hester eran francos y ofendieron a algunos.

directo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Has sido muy directo, la próxima vez intenta suavizarlo un poco.

práctico/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Andy adotou uma abordagem prática para o dia-a-dia da gestão da empresa.
Andy adoptó un enfoque práctico en el manejo diario de la compañía.

agresivo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

terminante

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
O comentário franco de Sally chocou seus amigos.
Los comentarios terminantes de Sally sorprendieron a sus amigos.

franco/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Don é muito franco, portanto se você quer sinceridade, pergunte qualquer coisa para ele.
Don es muy franco así que si quieres honestidad pregúntale lo que sea.

simple

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

honesto/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Es bueno encontrar a un comerciante honesto.

directo/a

adjetivo (sem ambiguidade)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
O ministro finalmente fez uma declaração franca sobre a nova lei.
El Ministro finalmente hizo una declaración directa sobre la nueva política.

firme

adjetivo (persona)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

sensato/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

rotundo/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

seco/a

adjetivo (respuesta)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Alison deu uma resposta direta à pergunta.

con llaneza

adjetivo (sem afetação)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Ele fala simples, já que era um homem simples e honesto.
Habló con llaneza, pues era un hombre sencillo y honesto.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de direto en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.