¿Qué significa esquisito en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra esquisito en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar esquisito en Portugués.

La palabra esquisito en Portugués significa bicho raro, tipo raro, raro/a, chupamedias, sospechoso/a, raro/a, estrambótico/a, sospechoso/a, tipo raro, raro/a, asqueroso, asquerosa, raro/a, extraño/a, rarito, rarita, remilgado/a, pintoresco/a, ¡Qué incómodo!, desconocido, desconocida, extraño/a, excéntrico/a, raro/a, idiosincrásico, raro/a, chiflado/a, chiflado/a, raro/a, raro/a, raro/a, fuera de lugar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra esquisito

bicho raro

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

tipo raro

substantivo masculino (informal - pessoa estranha, extravagante)

ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Todos lo ven como un tipo raro por la forma como se viste.

raro/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A amiga esquisita dela tem cabelo laranja e unhas azuis.
Su raro amigo nuevo tiene el pelo naranja y las uñas pintadas de azul.

chupamedias

(figurado, coloquial)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
Só um esquisito para rir das piadas idiotas do chefe.
Sólo un chupamedias se reiría de los chistes bobos del jefe.

sospechoso/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Há algo de esquisito naquele homem lá.
Hay algo raro en el hombre que está allá.

raro/a, estrambótico/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

sospechoso/a

adjetivo (pessoa)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

tipo raro

substantivo masculino (pessoa estranha)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
El hombre que vive en esa casa es un tipo raro.

raro/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Um gato de três patas? Que estranho!
¿Un gato de tres piernas? ¡Qué raro!

asqueroso, asquerosa

adjetivo (pessoa)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Esse cara esquisito fica me olhando.
Ese asqueroso sigue mirándome.

raro/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

extraño/a

(pessoa)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Aquele cara assustador está nos seguindo. Sempre achei o tio da Lana um pouco repulsivo.
Ese hombre extraño nos está siguiendo. Siempre me pareció que el tío de Lana era un poco extraño.

rarito, rarita

(coloquial)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)

remilgado/a

(informal, pessoa difícil para alimentar)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

pintoresco/a

(irónico)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Dorothy tinha maneiras estranhas, ela claramente não estava acostumada a companhias refinadas.
Dorothy realmente tenía modales pintorescos, claramente no estaba acostumbrada a una compañía tan refinada.

¡Qué incómodo!

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)
Andrea te deu uma garrafa de vinho apesar de você não beber álcool? Estranho!
¿Andrea te dio una botella de vino sabiendo que no tomas alcohol? ¡Qué incómodo!

desconocido, desconocida

extraño/a

adjetivo (fora do comum)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Um dos docinhos tinha uma forma estranha (or: esquisita).
Uno de los pastelillos tenía una forma extraña.

excéntrico/a

adjetivo (pessoa)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Mi excéntrico tío usa zapatos para dormir.

raro/a

adjetivo (fora do comum)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Que estranho ela não ter ido para casa direto do trabalho!
Es raro que ella no fuera directamente a su casa después del trabajo.

idiosincrásico

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Su estilo idiosincrásico para vestirse hace difícil ignorarla.

raro/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Está envuelto en algún negocio raro con autos usados.

chiflado/a

adjetivo (louco)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Me pongo chiflado después de un par de tragos.

chiflado/a

adjetivo (gíria)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

raro/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

raro/a

(pejorativo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

raro/a

(pessoa bizarra) (coloquial)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Era um sujeito estranho (or: esquisito). Não parava de perguntar a hora.
Ese tipo era bastante raro. Se pasaba preguntando la hora.

fuera de lugar

adjetivo (alienado)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Acho esse lugar estranho.
Ahí me sentía fuera de lugar.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de esquisito en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.