¿Qué significa fantastico en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra fantastico en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar fantastico en Italiano.

La palabra fantastico en Italiano significa sensacional, místico/a, fantástico/a, fantástico/a, imaginario/a, excelente, mortal, increíble, fantástico/a, guay, excelente, excelente, genial, fantasmal, excelente, excelente, genial, excelente, increíble, increíble, genial, épico/a, excelente, cojonudo/a, genial, excelente, fantabuloso, de puta madre, ¡buenísimo!, ¡qué rico!, especulativo/a, extremo/a, genial, maravilloso/a, extraordinario/a, de ensueño, genial, maravilloso/a, alucinatorio, genial, magnífico/a, genial, tremendo/a, excelente, fantasioso/a, mortal, bestial, sensacional, espléndido/a, magnífico/a, maravilloso/a, soberbio/a, excelente, guay, inventar, fantasear, soñar, fantasear, fantasear con, irse, soñar despierto, imaginar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra fantastico

sensacional

aggettivo (excepcionalmente bueno)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Sara ha organizzato una festa fantastica.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. La fiesta de mañana en la noche promete ser sensacional.

místico/a

aggettivo (della fantasia)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

fantástico/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ha raccontato una storia fantastica di cavalieri e tornei.
Contó una historia fantástica sobre caballeros y justas.

fantástico/a

(di fantasia)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A Lily piacciono i film con trame fantastiche.
Lily disfruta ver películas con argumentos fantásticos.

imaginario/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

excelente

aggettivo (colloquiale)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

mortal

(AR)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

increíble

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
L'esperienza con il bungee jumping è stata fantastica; è stato davvero incredibile!

fantástico/a

(mitico, leggendario)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

guay

aggettivo (ES, coloquial)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Oh, sei una donna così adorabile, fantastica!
Oh, eres una chica tan guay y encantadora.

excelente

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

excelente

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

genial

aggettivo (informale: accentuativo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

fantasmal

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

excelente

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

excelente

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

genial

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Hai visto il suo ultimo film? È bellissimo!
¿Has visto su nueva película? ¡Es genial!

excelente

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

increíble

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

increíble

interiezione

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Incredibile! Che gran tiro in porta!
¡Es increíble! ¡Qué magnífico tiro a puerta!

genial

interiezione

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)
Vai in vacanza a Cancun? Fantastico!
¿Te vas de vacaciones a Cancún? ¡Genial!

épico/a

(figurado, coloquial)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La banda si esibì in un concerto fantastico, che fece colpo su tutti i critici.
La orquesta interpretó un concierto épico, impresionando a todos los críticos.

excelente

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

cojonudo/a

(que encanta, vulgar)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ahora soy director de la empresa y tengo un despacho cojonudo.

genial

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Larry ha raccontato una storia eccezionale alla festa.
Larry contó una historia genial en la fiesta.

excelente

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

fantabuloso

aggettivo (coloquial, acrónimo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

de puta madre

aggettivo (coloquial)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Questa canzone è fantastica!

¡buenísimo!

interiezione (coloquial)

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)
Ha fatto il punto della vittoria all'ultimo minuto. Fantastico!
Anotó el gol del triunfo en el último instante. ¡Buenísimo!

¡qué rico!

interiezione (ironico) (ironía)

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)
Fagioli freddi su pane umido? Fantastico.
¿Frijoles cocidos, fríos y con pan remojado? ¡Qué rico!

especulativo/a

(non confortato da fonti certe)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
David non ama la narrativa speculativa perché di rado è credibile.
A David no le gusta la ficción especulativa porque raramente es creíble.

extremo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Los niños tuvieron un día de extrema diversión en el circo.

genial

(gergale)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

maravilloso/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
È una cuoca eccellente.
Es una cocinera maravillosa.

extraordinario/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Rachel ha fatto degli sforzi straordinari per ottenere la borsa di studio.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Rosa hizo un esfuerzo extraordinario por no llorar en el funeral de su marido delante de sus hijos.

de ensueño

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Il paesaggio della Patagonia era surreale.
El paisaje de Patagonia era de ensueño.

genial

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Questa è un'idea fantastica!
¡Esa idea es guay!

maravilloso/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Dal suo balcone gode di una splendida vista sulla città.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. La exposición ofrece una maravillosa muestra de esculturas realizadas por artistas locales.

alucinatorio

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

genial

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Penso che le idee per la festa siano decisamente fantastiche!
¡Creo que los planes para la fiesta son geniales!

magnífico/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

genial

aggettivo (informal)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
¡Escucha esta genial nueva canción!

tremendo/a

(colloquiale)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Quelle montagne russe sono state fichissime!
¡Esa montaña rusa fue tremenda!

excelente

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Abbiamo trascorso una giornata fantastica al mare.
Tuvimos un día excelente en la playa.

fantasioso/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

mortal

(gergale)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Ti comprerai un'auto nuova di zecca per il compleanno? Fichissimo, amico!
¿Te van a regalar un nuevo coche por tu cumpleaños? ¡Tío, es mortal!

bestial

(ES, coloquial)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Il barman fa un ottimo Martini.
El cantinero prepara un Martini de poca.

sensacional

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Randall ha appena comprato una macchina stupenda.
Randall se compró un carro sensacional.

espléndido/a, magnífico/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Quella è una bella macchina nuova!
¡Ese es un espléndido (or: magnífico) auto nuevo!

maravilloso/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il mercato era un posto meraviglioso con tutti gli oggetti strani in vendita.
El mercado ofrecía una vista maravillosa con la gran variedad de artículos a la venta.

soberbio/a

(figurado)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La sua auto nuova è favolosa!
¡Su coche nuevo está soberbio!

excelente

(colloquiale)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
¿Conseguiste el trabajo? ¡Excelente!

guay

(ES)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Adoro questa canzone! Hai dei gusti musicali splendidi!

inventar

verbo intransitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

fantasear

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Rowan guardava fuori dalla finestra, fantasticando.
Rowan miraba por la ventana, fantaseando.

soñar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
¿Quieres ser un cantante famoso aunque no tiene oído? Diría que es hora de que dejes de soñar.

fantasear

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

fantasear con

Sogno spesso di vivere in un clima più caldo.
Frecuentemente fantaseo con vivir en un clima más cálido.

irse

(figurado)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Durante la lezione ho sognato ad occhi aperti perché mi stavo annoiando.

soñar despierto

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Le adolescenti in classe hanno spesso la testa tra le nuvole perché pensano ai ragazzi.
Las jovencitas están en la luna durante la clase soñando con los chicos.

imaginar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de fantastico en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.