¿Qué significa forget en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra forget en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar forget en Inglés.

La palabra forget en Inglés significa olvidar, olvidarse, acuérdate, no hay de qué, olvídalo, olvídalo, olvídalo, olvídalo, olvídalo, dejarse ir, nomeolvides, perdonar y olvidar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra forget

olvidar

transitive verb (not remember)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I forgot to wash the clothes.
Me olvidé de lavar la ropa.

olvidarse

intransitive verb (not remember)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
I was supposed to wash the clothes, but I forgot.
Tenía que lavar la ropa, pero me olvidé.

acuérdate

interjection (informal (do not forget)

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)
Don't forget to turn off the light when leaving the office.
No te olvides de apagar la luz cuando te vayas de la oficina.

no hay de qué

interjection (slang (don't mention it, you're welcome)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Forget about it – it was nothing really. Forget about it! - you don't owe me a thing.
No es nada. En serio, no fue nada.

olvídalo

interjection (slang (don't worry, it's not important) (tú)

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)
Look, it's not such a big deal that I lied to you, so forget about it already!
Mira, no es para tanto que te haya mentido, ¡así que pásalo ya!

olvídalo

interjection (stop thinking about it)

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)
Anyone could have made the same mistake; forget about it!
Cualquiera podría haber cometido el mismo error, ¡olvídalo!

olvídalo

interjection (US, slang (emphatic agreement)

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)

olvídalo

interjection (US, slang (emphatic disagreement)

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)

olvídalo

interjection (slang (certainly not) (tú)

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)
If you think I'm doing the dishes for you again tonight, forget it!
Ni loco voy a lavar los platos otra vez.

dejarse ir

verbal expression (act without thinking about status)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

nomeolvides

noun (plant with small blue flowers)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Forget-me-nots are my favorite flower.

perdonar y olvidar

verbal expression (be reconciled)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Rather than simply forgive and forget, Nicholas became more and more angry.
En vez de perdonar y olvidar, Nicholas se enfadó cada vez más.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de forget en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.