¿Qué significa gruppo sanguigno en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra gruppo sanguigno en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar gruppo sanguigno en Italiano.

La palabra gruppo sanguigno en Italiano significa grupo, grupo, grupo social, grupo, equipo, congregación, conjunto, grupo, plantel, categoría, grupo, montaje, fraternidad, concurrencia, banda, grupo, grupo, grupo, fuerza, grupo, grupo, grupo, fusión, pandilla, agrupación, subgrupo, rango, bulto, conjunto, grupo, comité, grupo, ala, montón, grupo, grupo, grupo, grupo, cuadro, banda, población, célula, grupo, rebaño, grupo, asociación, banda, mechón. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra gruppo sanguigno

grupo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Questo gruppo di monete viene dalla Francia.
Este grupo de monedas es de Francia.

grupo

(persone) (persona)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il gruppo di neoassunti sta aspettando all'ingresso.
El grupo de nuevos contratados está esperando en el vestíbulo.

grupo social

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

grupo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Ho un gruppo di amici che va sempre per bar.
Tengo una panda (or: pandilla) de amigos que siempre sale de copas.

equipo

(de trabajadores)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il gruppo ha lavorato per finire il progetto prima della scadenza.
El equipo trabajó para terminar el proyecto antes de la fecha límite.

congregación

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ogni autunno grandi gruppi di uccelli migratori visitano l'isola.
Grandes congregaciones de aves migratorias visitan la isla cada otoño.

conjunto, grupo

(musicale)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I Rolling Stones sono il mio gruppo preferito.
Los Rolling Stones son mi banda favorita.

plantel

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Quest'anno abbiamo un bel gruppo di nuovi giocatori di pallacanestro.
Este año tenemos un buen plantel de nuevos jugadores de baloncesto.

categoría

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ci sono dieci concorrenti nel gruppo 12-14 anni.
En la categoría de edad de 12 a 14 años hay diez competidores.

grupo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Dopo aver pulito il parco giochi, tutto il gruppo è andato a mangiare una pizza.
Después de limpiar el patio, todo el equipo se fue a comer pizza.

montaje

(tecnica)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Los ingenieros analizaron los componentes y el montaje de las dos configuraciones.

fraternidad

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il gruppo ha organizzato una festa a sorpresa per Adam.
La fraternidad ha organizado una fiesta sorpresa para Adam.

concurrencia

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
El cura terminó la oración y la concurrencia dijo "Amén".

banda

sostantivo maschile (persone) (gente)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Di' a quel gruppo laggiù che il negozio chiude tra dieci minuti.
Dile a esa banda que la tienda cierra en diez minutos.

grupo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Un gruppo di persone del posto sono partite alla ricerca dei ragazzi dispersi.
Un grupo de vecinos salió en busca de los niños desaparecidos.

grupo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Mi sono fatto un nuovo gruppo di amici.
He hecho un nuevo grupo de amigos.

grupo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Un gruppo di manifestanti si è incontrato alla piazza del paese.
Una comitiva de manifestantes se reunió en la plaza municipal.

fuerza

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il gruppo dei venditori ha raggiunto buoni risultati quest'anno.
La fuerza de ventas de la empresa ha hecho un gran trabajo este año.

grupo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il presidente è sempre circondato da un gruppo di persone.
El Presidente siempre está rodeado por un grupo de gente.

grupo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Questo albergo fa parte del Gruppo Guinness.
Este hotel es parte del Grupo Guinness.

grupo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Guarda quel gruppo! Ci sono almeno venti persone.
¡Mira ese grupo de gente! Son por lo menos veinte.

fusión

sostantivo maschile (commerciale)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

pandilla

sostantivo maschile (informal)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Jake era alla festa coi suoi fratelli e le loro ragazze: il solito gruppo.
Jake estaba en la fiesta con sus hermanos y sus novias, la pandilla de siempre.

agrupación

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

subgrupo

(statistica)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I dati ricavati da questo gruppo non sono stati utilizzati nell'analisi.

rango

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il grafico indica il gruppo di valori della funzione.

bulto

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
El profesor llevaba un bulto de papeles a su oficina.

conjunto, grupo

sostantivo maschile (musicale)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
L'intrattenimento consisteva in un complesso jazz.
El entretenimiento era un conjunto de jazz.

comité

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Un comitato di esperti si è riunito per trovare una soluzione al problema.
Se ha convocado a un comité de expertos para encontrar una solución al problema.

grupo

sostantivo maschile (gruppo di lavoro)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
C'è un grande pool di aspiranti a questo lavoro.
Sarah forma parte del equipo de mecanógrafos.

ala

sostantivo maschile (sezione)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il politico è parte del gruppo di sinistra.
Ese político es miembro del ala izquierda del partido.

montón

(personas, objetos)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La paziente è stata visitata da un gruppo di specialisti, ma nessuno fu in grado di diagnosticare la sua patologia.

grupo

(de empresas)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il team di esplorazione comprendeva due grandi aziende di trivellazione.
El grupo de exploración incluye dos grandes compañías perforadoras.

grupo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Stasera il gruppo di ottoni dell'università terrà un concerto gratuito.
El grupo de instrumentos de viento de la universidad ofrecerá un recital gratuito esta noche.

grupo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

grupo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Al lado de la puerta había un grupo de plantas exuberante.

cuadro

(militare) (ejercito)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Un cuadro de oficiales planeó el ataque.

banda

(informale: gruppo di amici)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Sabato Robert è uscito con la sua banda.
Roberto vino a pasar el rato con la banda el sábado.

población

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
C'è una vasta comunità di ispanofoni in molte città degli Stati Uniti.
Hay una gran población hispanohablante en muchas ciudades de Estados Unidos.

célula

(gruppo)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il governo ha ricevuto un'informativa su una cellula terroristica nel paese.
El Gobierno recibió un soplo sobre una célula terrorista en el país.

grupo

(di consonanti)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La parola "watch" contiene un cluster di tre consonanti.

rebaño

(pecore) (animales de tierra)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Un gregge di pecore pascolava sul prato.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Una bandada de estorninos voló hacía el sur.

grupo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Questa squadra è composta da dieci persone.
Hay diez personas en este grupo.

asociación

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Los distintos hábitats contienen diferentes asociaciones de especies.

banda

(música)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Suoneranno tre gruppi diversi al concerto.
Habrá tres bandas tocando en el concierto.

mechón

(de pelo)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Allison rimosse un grumo di capelli dallo scarico.
Allison quitó un mechón de pelo del desagüe.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de gruppo sanguigno en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.