¿Qué significa illuminato en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra illuminato en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar illuminato en Italiano.

La palabra illuminato en Italiano significa de mente abierta, iluminado, iluminado, brillante, iluminado, iluminado, acertado, brillante, iluminar, aclarar, iluminar, iluminar con focos, iluminar a, iluminar, iluminar, iluminar, iluminar, animar, iluminar, aclarar, alegrar, iluminar, alumbrar, iluminar, brillar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra illuminato

de mente abierta

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Olivia se consideraba afortunada por vivir en una sociedad de mente abierta.

iluminado

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

iluminado

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La stanza era ben illuminata.
La habitación estaba bien iluminada.

brillante

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

iluminado

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Erika adora passeggiare per le strade della città illuminate nel periodo natalizio.
Erika disfruta caminar por las calles iluminadas de la ciudad durante Navidad.

iluminado

aggettivo (figurado)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Es algo que sólo unas pocas mentes iluminadas pueden llegar a anticipar.

acertado

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Hanno sicuramente un approccio illuminato al problema.
Ciertamente tuvieron un enfoque acertado para resolver el problema.

brillante

(figurato) (figurado)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Il palco era infiammato da costumi colorati.
El escenario estaba resplandeciente por los disfraces de colores.

iluminar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La stanza è illuminata dai lucernari.
La habitación está iluminada por tragaluces.

aclarar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Abrir las cortinas aclaró la habitación lo suficiente como para leer.

iluminar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

iluminar con focos

verbo transitivo o transitivo pronominale (con fari)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Il club ha raccolto i fondi necessari per illuminare il campo da football.
El club reunió los fondos necesarios para iluminar con focos el campo de fútbol.

iluminar a

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figurado)

L'avvocato promise di illuminarci sul caso.
El abogado prometió iluminarnos sobre el caso.

iluminar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La lampada fioca non riesce quasi a illuminare la stanza.
La tenue luz de la lámpara apenas iluminaba la habitación.

iluminar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, religione)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il pellegrinaggio religioso dovrebbe illuminare quelli che lo fanno.
Se entiende que el peregrinaje religioso ilumina a los que lo emprenden.

iluminar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Catherine accese le candele per illuminare la stanza.
Catherine encendió velas para iluminar la habitación.

iluminar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I pannelli traslucidi illuminano la stanza con un bagliore vivace.

animar

(figurato) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Le nuove tende gialle ravvivano davvero la stanza.
Las nuevas cortinas amarillas realmente animan la sala.

iluminar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Una lampada da lettura illuminava la superficie della scrivania.

aclarar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Mi potresti delucidare su questo passaggio difficoltoso?
¿Puedes aclarar este difícil fragmento para mí?

alegrar

(figurato)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Quella meravigliosa notizia mi ha allietato la settimana.

iluminar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Alla fine ha trovato la lampada per illuminare la stanza. Il sindaco schiacciò l'interruttore per accendere le luci dell'albero di Natale.
Finalmente encontró la lámpara para iluminar la habitación.

alumbrar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Fai luce all'angolo.
Alumbra la esquina.

iluminar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ti voglio bene; tu illumini la mia vita.
Te amo, iluminas mi existencia.

brillar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Las luces de neón brillaban en el cielo.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de illuminato en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.