¿Qué significa insistere en Italiano?
¿Cuál es el significado de la palabra insistere en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar insistere en Italiano.
La palabra insistere en Italiano significa insistir, insistir en que, insistir, insistir, obstinarse, insistir en, seguir adelante, importunar a, urgir a alguien a, presionar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra insistere
insistirverbo intransitivo (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Non voglio andare alla festa, ma lei continua a insistere. No quiero ir a la fiesta pero ella insiste. |
insistir en queverbo intransitivo (asserire) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Sembra molto pallida ma continua a insistere di stare bene. Luce muy pálida, pero insiste en que está bien. |
insistirverbo intransitivo (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) "Devo venire con te", insistette lei. "Tengo que ir contigo" insistió. |
insistirverbo intransitivo (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Se insisto con lui quanto basta, alla fine riesco a ottenere ciò che voglio. Generalmente obtengo lo que quiero si le insisto lo suficiente. |
obstinarse
(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Quando fu criticato per le sue idee, lui rincarò la dose e i suoi commenti causarono ancora più indignazione. Cuando lo criticaron por sus opiniones, se obstinó y sus comentarios causaron aún más ira. |
insistir en(nel fare o dire qualcosa) |
seguir adelanteverbo intransitivo (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
importunar a
|
urgir a alguien a
(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) L'insegnante di Helen la incoraggiò a fare domanda per un posto all'università. La maestra urgió a Helena a postularse a la universidad. |
presionar
(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Non sono d'accordo! Smettila di fare pressioni. ¡No estoy de acuerdo! Por favor, deja de presionar. |
Aprendamos Italiano
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de insistere en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.
Palabras relacionadas de insistere
Palabras actualizadas de Italiano
¿Conoces Italiano?
El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.