¿Qué significa lances en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra lances en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar lances en Portugués.

La palabra lances en Portugués significa oferta, tirada, tirada, turno, aproximación, tirada de dados, tramo, asistencia, escalones, historia, jugada, tirar una moneda, lance, lanzamiento, lanzamiento. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra lances

oferta

(leilão: lance) (puja)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Seu lance não foi o maior, por isso não ganhou o leilão.
Su oferta no fue la más alta, no ganó la subasta.

tirada

substantivo masculino (jogar dados)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Foi um lance forte que ricocheteou na lateral da mesa.
Fue una tirada fuerte que rebotó contra el costado de la mesa.

tirada

substantivo masculino (resultado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
O lance mostrou um cinco e um quatro, então ele perdeu seu dinheiro.
La tirada mostró un cinco y un cuatro, así que perdió su dinero.

turno

substantivo masculino (naipes)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Vai apostar? É seu lance.
¿Vas a apostar? Es tu turno.

aproximación

substantivo masculino (golfe: em direção ao alvo) (deportes, golf)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Há um obstáculo de água no lance em direção ao green.
Hay un obstáculo de agua en la aproximación al green.

tirada de dados

Seu primeiro lance dos dados foi sortudo.
Tuvo suerte en su primera tirada de dados.

tramo

substantivo masculino (de escada)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Tivemos que subir três lances de escada para chegar ao escritório dele.
Tuvimos que subir tres tramos de escalera para llegar a su oficina.

asistencia

substantivo masculino (esportes) (deportes)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Martin envió una asistencia que permitió a Tim marcar un gol.

escalones

substantivo masculino (degraus numa escada) (sobre una cerca)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
¿Puedes creer que me rompí la pierna al caer de unos escalones?

historia

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Qual é a história entre Amber e Paul? Eles estão saindo?
¿Cuál es la historia entre Amber y Paul? ¿Están saliendo?

jugada

(esporte, jogo)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Em uma única jogada incrível, o time de beisebol conseguiu três eliminações.
Con una increíble jugada, el equipo de béisbol marcó tres fueras.

tirar una moneda

(AR, UY)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Antes de casi todos los partidos, se hace el revoleo de una moneda entre los dos equipos.

lance

(anzol)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Ele pegou um peixe enorme com seu primeiro arremeso do anzol.
Pescó un pez gigante con su primer lance de caña.

lanzamiento

substantivo masculino (dados) (dados)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Foi um lance ruim e ele perdeu todo o dinheiro.
Fue una mala tirada y perdió todo su dinero.

lanzamiento

substantivo masculino (bola de boliche) (bolos)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
É um grande lançamento - parece que vai dar em strike!
¡Vaya tirada! Parece que va a hacer un strike.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de lances en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.