¿Qué significa ombra en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra ombra en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ombra en Italiano.

La palabra ombra en Italiano significa sombra, sombra, oscuridad, sombra, oponente, sombra, fantasma, sombra, sombra, oscuridad, cáscara, traza, destello de, umbra, rastro de, fantasía, un poco de, presencia. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra ombra

sombra

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La sua ombra si allungava man mano che il sole tramontava.
Su sombra se alargaba conforme se ponía el sol.

sombra

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Emma non voleva scottarsi al sole, quindi sedette all'ombra.
Emma no se quería quemar, así que se sentó a la sombra.

oscuridad

sostantivo femminile (zona scura)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Una metà del campo di gioco era al sole e l'altra all'ombra.
La mitad del campo de juego estaba al sol, la otra mitad a la oscuridad.

sombra

sostantivo femminile (vestigia)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
È soltanto l'ombra di se stesso.
Es una sombra de lo que fue.

oponente

aggettivo invariabile (politica: d'opposizione)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Il ministro ombra del commercio ha stigmatizzato le nuove regole.
El ministro de comercio en la oposición denunció la nueva norma.

sombra

sostantivo femminile (compagno inseparabile)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'infermiera era l'ombra del medico.
La enfermera era la sombra del médico.

fantasma

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Amleto vede il fantasma del padre che percorre il parapetto del castello.
Hamlet ve al fantasma de su padre acosando las almenas del castillo.

sombra

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Si è nascosto nell'oscurità.
Se escondió en las sombras.

sombra

sostantivo femminile (figurato: vestigia) (figurativo)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ormai è solo l'ombra di sé stesso.
Es sólo el despojo de lo que fue.

oscuridad

(figurato: anonimato) (figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'autore visse nell'ombra per anni prima di ottenere popolarità.
El autor vivió en la oscuridad durante años antes de ganar fama.

cáscara

sostantivo femminile (figurato: di persona)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La malattia lo aveva trasformato nell'ombra di quello che era prima.
La enfermedad lo convirtió en una cáscara de su antiguo yo.

traza

(figurato)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Laura credeva di sentire un'ombra di cannella nei biscotti.
Laura creía que las galletas tenían trazas de canela.

destello de

(figurato: sensazione) (figurado)

Erin fu colta da un'ombra di dubbio.
Erin sintió un destello de duda.

umbra

(astronomia) (poético)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

rastro de

sostantivo femminile

Tom vide un'ombra di disapprovazione sul volto dell'amico.
Frank vio el rastro de un ceño fruncido en la cara de su amiga.

fantasía

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Tus miedos son sólo fantasía, se irán por la mañana.

un poco de

Mi piacerebbe che il nuovo praticante avesse almeno una qualche parvenza di competenza.
Ojalá el nuevo aprendiz mostrara al menos un poco de competencia.

presencia

(figura)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Lo spettro è venuto fuori dal muro ed ha iniziato a parlarmi.
El espíritu emergió del muro y comenzó a hablarme.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ombra en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.