¿Qué significa pessimo en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra pessimo en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar pessimo en Italiano.

La palabra pessimo en Italiano significa malo/a, pésimo/a, precario/a, lamentable, basura, pésimo/a, malo/a, malo/a, desagradable, malo/a, horrible, inútil, cutre, horroroso/a, terrible, horrible, pésimo/a, malísimo, final, horrible, malo/a, horrible, lamentable, mal, malísimo, horrible, pésimo/a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra pessimo

malo/a, pésimo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Evan mi ha dato un pessimo consiglio. Se non l'avessi ascoltato sarebbe stato meglio.
Evan me dio un pésimo consejo; desearía no haberlo escuchado.

precario/a

aggettivo (condiciones)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La famiglia viveva in condizioni pessime, senza elettricità o acqua corrente.
La familia vivía en condiciones precarias, sin electricidad ni agua corriente.

lamentable

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Non riesco a immaginare come sia vivere in condizioni così miserevoli.
No puedo imaginar vivir en esas condiciones lamentables.

basura

aggettivo

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

pésimo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La mia esperienza alla festa è stata abbastanza deprimente visto che nessuno ha parlato con me.
Tuve una pésima noche en la fiesta, porque nadie hablaba conmigo.

malo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
È una pessima madre.
Es una madre terrible.

malo/a

(umore, ecc.)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Morris è di pessimo umore. Cosa gli hai detto per sconvolgerlo a tal punto?
Morris está de mal humor; ¿qué le dijiste para irritarlo así?

desagradable

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Il pessimo senso dell'umorismo di Frank ha disgustato la suocera.
El desagradable sentido del humor de Frank molesta a su suegra.

malo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La città aveva una pessima reputazione ma in effetti era molto carina.
La ciudad tiene mala reputación, pero en realidad es muy linda.

horrible

(colloquiale)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Quest'estate abbiamo avuto un tempo schifoso.
Hemos tenido un clima horrible este verano.

inútil

(figurato: incapace) (persona)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Gary è senza speranza, dovrebbero licenziarlo.
Gary es inútil, deberían despedirlo.

cutre

(coloquial)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Non so perché continui a usare questo orologio scadente.

horroroso/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

terrible

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Il tempo è stato terribile (or: orrendo) tutta la settimana.
El clima estuvo espantoso durante toda la semana.

horrible

aggettivo (objeto)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
La collana era orribile ma Jenny l'ha comunque accettata ringraziando la suocera.
El collar era horrible, pero Jenny le dio las gracias a su suegra y lo aceptó.

pésimo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Christopher obtuvo una pésima calificación en su último examen de matemáticas.

malísimo

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Dopo la pessima esibizione, applaudirono per educazione in pochi.
Algunas pocas personas aplaudieron cortésmente después de la malísima actuación.

final

aggettivo (risultati economici)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

horrible

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Ne ho avuto abbastanza di questo tempo orribile. Vorrei che smettesse di piovere!
Estoy cansado de este tiempo tan desagradable; ¡ojalá dejara de llover!

malo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ho paura di avere brutte notizie per voi.
Me temo que tengo malas noticias para ti.

horrible

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Ho avuto una pessima mattina; spero che nel pomeriggio vada meglio.

lamentable

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
James è in uno stato pietoso adesso. Spero che cominci presto a sentirsi meglio. // Il povero cavallo del fattore sembrava essere arrivato alla fine dei suoi giorni.
James está en un estado lamentable, espero que pronto se sienta mejor. La lamentable caballería del granjero parecía estar en las últimas.

mal

aggettivo (meteo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La costa ovest è conosciuta per il suo tempo brutto.
La costa oeste es conocida por su mal tiempo.

malísimo

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il nuovo ristorante è pessimo.
El nuevo restaurante es malísimo.

horrible

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Questo falegname fa un lavoro scadente.
Este carpintero hace un trabajo horrible.

pésimo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Questo film è penoso, non posso guardarlo oltre!
No puedo seguir mirando esta película, ¡es pésima!

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de pessimo en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.