¿Qué significa privato en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra privato en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar privato en Italiano.

La palabra privato en Italiano significa privado/a, privado/a, en suite, zona de uso privado, privado/a, privado/a, escondido/a, privado/a, privado/a, particular, privado/a, individual, íntimo/a, privado/a, despojar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra privato

privado/a

aggettivo (appartenente a un individuo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Sono andati in America su un jet privato.
Voló a América en un jet privado.

privado/a

aggettivo (intimo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Non chiedergli nulla della sua vita privata.
No le hagas preguntas sobre su vida privada.

en suite

aggettivo (albergo: bagno) (voz francesa)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Nell'hotel i bagni sono in stanza.
Todas las habitaciones del hotel tienen baño en suite.

zona de uso privado

sostantivo maschile (zona privata di un locale)

privado/a

aggettivo (lugar)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

privado/a

aggettivo (Regno Unito, scuola) (Reino Unido)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
I suoli figli frequentano un'esclusiva scuola privata.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Nora estudia en una escuela de gobierno.

escondido/a

aggettivo (appartato, riservato)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Appena sotto la scogliera c'era un'area di spiaggia privata.
Es una playa recóndita y solitaria.

privado/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Un ospedale privato è posseduto da un'azienda di diritto privato anziché dallo stato.
Un hospital privado pertenece a una corporación privada en lugar de al estado.

privado/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

particular

sostantivo maschile

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
Il diritto di un privato cittadino di eseguire un arresto è definito come "arresto da parte di cittadino".

privado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Si sono allontanati dagli altri per una breve conversazione privata.
Se alejó del resto por un instante para tener una conversación privada.

individual

(separato, privato)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Ogni appartamento ha il suo balcone indipendente.
Cada piso tiene una terraza individual.

íntimo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il ristorante era piccolo e offriva un'ambientazione intima.
El restaurante era pequeño y tenía un ambiente íntimo.

privado/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Questo è un evento privato; le serve un invito per entrare.
Es un acto privado: para entrar es necesario tener invitación.

despojar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I rifugiati sono stati spogliati di tutti i beni.
Los refugiados habían sido privados de sus propiedades.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de privato en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.