¿Qué significa ricevuta fiscale en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra ricevuta fiscale en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ricevuta fiscale en Italiano.

La palabra ricevuta fiscale en Italiano significa recibo, recibo, recibo, recibo de compra, comprobante de pago, comprobante de recibo, ticket de compra, recibir, recibir, recibir, recibir, recibir, recibir, generar, recibir, atender, percibir, recibir, recibir, llevarse, tener, copiar a, ganador, ganadora, sufrir, recibir, recibir, obtener, recibir, pillar, recibir, captar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra ricevuta fiscale

recibo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Larry pagò la spesa e il cassiere gli diede la ricevuta.
Larry pagó su envío y el cajero le entregó un recibo.

recibo

sostantivo femminile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

recibo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Le basta consegnare la ricevuta al momento di andarsene e le restituiremo la giacca.
Tráiganos su recibo cuando vaya a marcharse y le traeremos su abrigo.

recibo de compra

ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Para usar la garantía, es necesario presentar el recibo de compra.

comprobante de pago

Presentó el comprobante de pago, exigiendo la devolución del producto.

comprobante de recibo

Il corriere mi ha chiesto di firmare il documento di consegna.
El mensajero me pidió que le firmara el comprobante de recibo.

ticket de compra

Acme Stores richiede una ricevuta di acquisto se si desidera restituire qualcosa.
Si quieres devolver algo en la tienda Acme tendrás que presentar el ticket de compra.

recibir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Sì, ho ricevuto il pacco ieri.
Si, recibí el paquete ayer.

recibir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ho appena ricevuto un grande pacco misterioso.
Acabo de recibir un paquete grande e intrigante.

recibir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Hai ricevuto il messaggio che ti ho mandato?
¿Recibiste el mensaje que te envié?

recibir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La bambina ha ricevuto una bambola per il suo compleanno.
La niña recibió una muñeca como regalo por su cumpleaños.

recibir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Los alumnos recibieron los preguntas de la maestra con un silencio confuso.

recibir

(radio, tv)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ricevi il canale di New York a casa tua?
¿Recibes señal de TV de Nueva York en tu casa?

generar

verbo transitivo o transitivo pronominale (conto, bolletta)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il mese scorso, Shawna ha ricevuto una bolletta telefonica salatissima.
Shawna generó una gran factura de teléfono el mes pasado.

recibir

verbo transitivo o transitivo pronominale (onde radio)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Houston, ricevete?
Houston, ¿me recibes?

atender

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il dottore la riceverà adesso.
El doctor le verá ahora.

percibir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Riceve un buono stipendio per il suo duro lavoro.
Percibe un buen salario por su duro trabajo.

recibir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Era onorato di ricevere il titolo di "Cavaliere" dalla regina.
La reina le otorgó el título de Caballero.

recibir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ha ricevuto la notizia della morte di suo figlio martedì.
Fue informado de la muerte de su hijo el martes.

llevarse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Mi rifiuto di accettare i tuoi soldi.
Me niego a llevarme tu dinero.

tener

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Hai già avuto i risultati del tuo esame?
¿Ya tienes los resultados de los exámenes?

copiar a

(radio)

Houston, mi sentite?

ganador, ganadora

verbo transitivo o transitivo pronominale

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Rami Malek ha ricevuto l'Oscar come Miglior Attore nel 2019.
Rami Malek fue el ganador del Oscar al Mejor Actor en 2019.

sufrir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il calciatore dovette abbandonare la partita dopo aver subito un infortunio.
El futbolista tuvo que abandonar el campo tras sufrir una lesión.

recibir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ti metteresti sulla porta a ricevere gli ospiti?
¿Recibirás a los invitados en la puerta?

recibir

verbo transitivo o transitivo pronominale (invitados)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Mentre Mary va a salutare gli ospiti, Fred finisce di preparare la tavola per la cena.
Cuando Mary recibe a los invitados, Fred termina de poner la mesa para la cena.

obtener

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

recibir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il discorso del presidente al Congresso ha ricevuto reazioni diverse, un partito ha esultato, l'altro ha fischiato.
El discurso del Presidente en el Congreso recibió reacciones encontradas: un partido lo aplaudió y el otro lo abucheó.

pillar

verbo transitivo o transitivo pronominale (ES, coloquial)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

recibir

verbo transitivo o transitivo pronominale (prendere)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ha accettato la consegna dal corriere.
Ella recibió el cargamento entregado por el mensajero.

captar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ottiene sempre tutte le attenzioni.
Ella siempre atrae toda la atención.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ricevuta fiscale en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.