¿Qué significa risoluto en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra risoluto en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar risoluto en Italiano.

La palabra risoluto en Italiano significa resuelto/a, resuelto/a, firme, decidido/a, decidido/a, resuelto/a, insistente, obstinado/a, testarudo/a, tenaz, resuelto/a, firme, inquebrantable, resuelto/a, decidido/a, tozudo/a, peleador/a, decidido/a, deliberado/a, inescrupuloso, firme, firme, firme, firme. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra risoluto

resuelto/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
El jefe está determinado a llevar adelante los cambios.

resuelto/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Admiro el carácter resuelto de Cindy; no deja que nada la detenga.

firme

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Il manager era risoluto nella sua decisione di licenziare alcuni dipendenti.
El gerente fue firme en su decisión de despedir a varios empleados.

decidido/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

decidido/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il risoluto impegno di Ann dovrebbe permettergli di terminare il corso di dottorato quest'anno.
Los decididos esfuerzos de Ana hicieron que termine el doctorado este año.

resuelto/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Sidney non è mai stata molto assertiva, e questo può essere il motivo per cui non è stata ancora promossa.
Sidney nunca fue muy resuelta, y quizás por eso nunca la ascendieron.

insistente

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Si eres amable pero insistente, al final conseguirás lo que quieres.

obstinado/a, testarudo/a

(persona)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Steve è così caparbio che nessuno vuole essere in disaccordo con lui.
Steve es tan obstinado que nadie se atreve a llevarle la contraria.

tenaz

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
L'approccio caparbio ai problemi fa di Brian un bravo capo progetto.

resuelto/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Quando voglio qualcosa, so essere molto caparbio.
Cuando quiero algo puedo ser muy resuelto.

firme

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Arthur è un deciso combattente per la giustizia.
Arthur es un firme defensor de la justicia.

inquebrantable

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

resuelto/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

decidido/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Era fermamente deciso a diventare un pilota di nave.
Mark estaba decidido a convertirse en un piloto naval.

tozudo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Stai perdendo il tuo tempo a discutere con lei: lei è più determinata di te.
Pierdes el tiempo discutiendo con ella. Es más tozuda que tú.

peleador/a

(carácter)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Diventa risoluto quando parla di politica.
Se pone peleador cuando habla de política.

decidido/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Non è mai molto deciso nei suoi rapporti personali.
Nunca ha sido muy decidido en sus relaciones personales.

deliberado/a

(azione)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Jason fa sempre cose risolute, come costringere i suoi subordinati a soddisfare i suoi capricci.
Jason siempre hace cosas de forma deliberada, como forzar a sus subordinados a satisfacer sus caprichos.

inescrupuloso

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Alcuni li trovano insensibili, ma i miei metodi spicci sono sempre stati efficaci.
Algunos los encuentran poco sentimentales, pero mis métodos inescrupulosos siempre han sido efectivos.

firme

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
È convinto delle sue opinioni e non vuole cambiare idea.
Él tiene creencias firmes y no cambiará de manera de pensar.

firme

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Era risoluto nella sua decisione di abbandonare l'azienda.
Se mantuvo firme en su decisión de dejar la empresa.

firme

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ha preso la ferma decisione di stare a casa, e nessuno è riuscito a fargli cambiare idea.
Él tomó la firme decisión de quedarse en casa y nadie pudo hacerle cambiar de opinión.

firme

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Devi essere risoluto per correre alle elezioni.
Tienes que ser fuerte si quieres tener un cargo público.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de risoluto en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.