¿Qué significa scalo en Italiano?
¿Cuál es el significado de la palabra scalo en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar scalo en Italiano.
La palabra scalo en Italiano significa puerto de escala, escala, parada, escala, escalar, escalar, escalar, trepar, cambiar a una velocidad inferior, trepó, escalar, trepar, escalar, escalar, hacerse con el control, escalar chimeneas, trepar, cambiar, subir, cerrar, bajar un cambio, meter una velocidad inferior, reducir la velocidad, bajar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra scalo
puerto de escalasostantivo maschile La crociera ai Caraibi prevede 14 scali in 11 paesi. El crucero por el Caribe tiene 14 puertos de escala en 11 países. |
escalasostantivo maschile (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Nel viaggio per le Hawaii abbiamo fatto scalo a Seattle. Seattle fue nuestra escala de camino a Hawai. |
parada
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Abbiamo fatto un breve scalo in Giappone durante il nostro tragitto verso l'Australia. Hicimos una parada breve en Australia de camino a Japón. |
escala
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) De camino a Nueva York, hice escala en Chicago. |
escalar(montare sopra) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) I ragazzi hanno scalato la recinzione. Los niños escalaron la cerca. |
escalaraggettivo (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
escalar, trepar(con cuidado o gateando) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
cambiar a una velocidad inferiorverbo intransitivo (veicoli) (vehículo) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
trepóverbo transitivo o transitivo pronominale (trepar: pretérito, 3ra, sglr) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
escalar, trepar
(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) |
escalarverbo transitivo o transitivo pronominale (alturas) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Ha scalato la montagna. Él escaló la montaña. |
escalarsostantivo maschile (matematica) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
hacerse con el controlverbo transitivo o transitivo pronominale (capitale aziendale) (empresa) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
escalar chimeneasverbo transitivo o transitivo pronominale (escalada) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
trepar
(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) I concorrenti si arrampicarono in cima alla montagna il più veloce possibile, nonostante le temperature gelate. Los concursantes treparon hasta la cima de la montaña lo más rápido posible, a pesar de las temperaturas heladas. |
cambiar(veicoli: marcia) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) L'autista ha cambiato marcia mentre l'auto saliva la collina. El conductor cambió las marchas conforme el carro iba subiendo la pendiente. |
subir
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Subimos la montaña al amanecer, antes de que hiciera calor. |
cerrar(lavoro a maglia) (costura) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Per dare la forma allo scalfo delle maniche bisogna calare un paio di punti all'inizio di ogni ferro. Una buena manera de dar forma a las mangas de un suéter cuando tejes, es cerrar ciertos puntos al principio de cada fila. |
bajar un cambioverbo intransitivo (auto: marcia inferiore) (AR) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) I camionisti scalano marcia in discesa per evitare di accelerare troppo. Los conductores de camiones bajan un cambio cuando bajan una colina para evitar que el camión vaya demasiado rápido. |
meter una velocidad inferiorverbo intransitivo (veicoli) (AmL, excepto UY) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Ben scalò alla seconda marcia sulla collina ripida. Ben metió una velocidad interior en el auto en la colina. |
reducir la velocidadverbo intransitivo (veicoli) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Avvicinandosi al forte traffico davanti a lei, Rachel rallentò scalando la marcia. Raquel redujo la velocidad a medida que se acercaba al embotellamiento. |
bajarverbo transitivo o transitivo pronominale (ridurre il prezzo) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Manca un bottone in questo vestito. Potresti togliere qualche sterlina dal prezzo iniziale? A este vestido le falta un botón. ¿Podías bajar un poco el precio? |
Aprendamos Italiano
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de scalo en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.
Palabras relacionadas de scalo
Palabras actualizadas de Italiano
¿Conoces Italiano?
El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.