¿Qué significa sgorgare en Italiano?
¿Cuál es el significado de la palabra sgorgare en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sgorgare en Italiano.
La palabra sgorgare en Italiano significa llenarse los ojos de lágrimas, derramar, salir, salir a chorro, salir a raudales, chorrear, brotar, derramarse, brotar, salir a chorro, escupir, fluir. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra sgorgare
llenarse los ojos de lágrimasverbo transitivo o transitivo pronominale (lacrime) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Quando Joanna pensava al padre le sgorgavano le lacrime. A Joanna se le llenaron los ojos de lágrimas al pensar en su padre. |
derramarverbo intransitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Lacrime di gioia le sgorgavano dagli occhi. Sus ojos derramaban lágrimas de alegría. |
salirverbo intransitivo (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Da un buco nel terreno è sgorgata acqua calda. El agua caliente salió del agujero en la tierra. |
salir a chorroverbo intransitivo (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) L'acqua sgorgava dal tubo rotto. De la tubería rota salía el agua a chorro. |
salir a raudalesverbo intransitivo (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) L'acqua sgorgava giù dal rubinetto. El agua salía a raudales del grifo. |
chorrearverbo intransitivo (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Dell'acqua è fuoriuscita da un tubo spaccato. El agua chorreaba de la cañería. |
brotarverbo transitivo o transitivo pronominale (liquidi) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Il sangue sgorgava dalla ferita. La sangre brotaba de la herida. |
derramarse
(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Dopo che l'argine si è rotto l'acqua è fuoriuscita. Al romperse el dique toda el agua se desparramó. |
brotar
(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) La bambina scavò un buco nella sabbia e osservò l'acqua che ne sgorgava fuori. La niña cavó un hoyo en la arena y observó cómo brotaba el agua dentro. |
salir a chorroverbo intransitivo (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Robert girò il rubinetto e l'acqua iniziò a sgorgare. Robert abrió el grifo y el agua empezó a salir a chorro. |
escupirverbo intransitivo (figurado) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Il fumo sgorga dai camini in fitte nubi. El humo escupe de las chimeneas en nubes espesas. |
fluirverbo intransitivo (uscire) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) I suoi sentimenti fluivano fuori di lei. Sus sentimientos emanaron de su interior. |
Aprendamos Italiano
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sgorgare en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.
Palabras relacionadas de sgorgare
Palabras actualizadas de Italiano
¿Conoces Italiano?
El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.