¿Qué significa solto en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra solto en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar solto en Portugués.

La palabra solto en Portugués significa suelto/a, desabrochado, no arriostrado, suelto/a, ilimitado/a, desabrochado, suelto/a, suelto/a, suelto/a, independiente, liberado, desatado/a, suelto/a, despreocupado/a, en libertad, prófugo, libre de, flojo/a, despegar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra solto

suelto/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Eu prefiro roupas que são soltas e leves.
Prefiero la ropa amplia y ligera.

desabrochado

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Tom dejó el primer botón de su camisa desabrochado.

no arriostrado

adjetivo

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

suelto/a

adjetivo (desagregado, desatado, desprendido)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Os diamantes soltos valiam milhares de dólares.
Los diamantes sueltos valían miles de dólares.

ilimitado/a

(figurado, pensamento)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

desabrochado

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

suelto/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Dan tinha um longo cabelo solto.
Dan tenía una melena larga y suelta.

suelto/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Kate vestia um vestido solto.
Kate llevaba un vestido suelto.

suelto/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

independiente

(sem apoio)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Este muro no tiene apoyos.

liberado

(participio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos compuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre").)
Os prisioneiros libertados pararam, atordoados, do lado de fora dos portões da prisão por um instante.
Los prisioneros liberados se pararon confundidos afuera de la prisión.

desatado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

suelto/a

(no apretado)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
O aperto frouxo de Karen fez com que Jim conseguisse se soltar dela.
El agarre suelto de Karen permitió a Jim correrse de ella.

despreocupado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Eric siempre ha tenido una actitud sin compromisos y nunca se toma la vida demasiado en serio.

en libertad

adjetivo

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

prófugo

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
O assassino ainda está livre.
El asesino todavía está prófugo.

libre de

adjetivo (não constrangido)

La policía no era libre de discutir el caso con la prensa.

flojo/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Esa cuerda está muy floja: se va a caer todo.

despegar

adjetivo (desprendido, desatado) (PR)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
El papalote se soltó del hilo y vuela libre en el viento.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de solto en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.