Que signifie alojar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot alojar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser alojar dans Portugais.

Le mot alojar dans Portugais signifie héberger dans , loger dans, accueillir, loger, héberger, loger, héberger, placer, ranger, héberger, héberger, loger, accueillir, héberger, cantonner, loger, emmener passer l'été, loger, séjourner, loger, nicher, coller, camper, loger. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot alojar

héberger dans , loger dans

A universidade aloja os seus estudantes em prédios muito antigos.
L'université loge ses étudiants dans de très vieux bâtiments.

accueillir

verbo transitivo (prover alojamento)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O salão vai abrigar duzentas pessoas.
La salle pourra accueillir deux cents personnes.

loger, héberger

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ben acomodou seu irmão enquanto ele estava na cidade.
Ben a logé (or: hébergé) son frère pendant qu'il était en ville.

loger, héberger

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O exército alojou Simon e sua família em uma das casas na base.
L'armée a logé Simon et sa famille dans l'une des maisons de la base.

placer

(dans une chambre)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Les jeunes voyageurs avaient été placés dans la dernière voiture passagers.

ranger

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

héberger

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Teremos prazer em acomodar vocês na sua próxima vinda a Londres.
Nous serions heureux de vous héberger la prochaine fois que vous passerez par Londres.

héberger

(Internet)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Que computador está hospedando a conexão?
Quel ordinateur héberge la connexion ?

loger, accueillir, héberger

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O hotel não pode nos acomodar esta noite.
L'hôtel ne peut pas nous accueillir ce soir.

cantonner, loger

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O exército ordenou às pessoas da cidade que alojassem os soldados.
L'armée a ordonnée aux habitants de la ville de loger les soldats.

emmener passer l'été

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O rancheiro alojou o rebanho nas colinas mais frias.
Le vacher a emmené les bêtes passer l'été dans les alpages.

loger, séjourner

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Os mochileiros hospedaram-se no albergue por uma noite.
Les routards ont logé (or: ont séjourné) à l'hôtel de jeunesse pour la nuit.

loger, nicher, coller

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
James a logé (or: niché) la hachette dans la souche.

camper

verbo pronominal/reflexivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Les invités ont campé dans le salon.

loger

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Sim, ele se aloja aqui na pousada de vez em quando. // Os dois amigos dividiram um quarto durante o primeiro ano na faculdade.
Oui, il loge ici à l'auberge de temps en temps. // Les deux amis ont logé ensemble durant leur première année de fac.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de alojar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.