Que signifie anúncio dans Portugais?

Quelle est la signification du mot anúncio dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser anúncio dans Portugais.

Le mot anúncio dans Portugais signifie faire-part, publicité, petite annonce, annonce, annonce, pub, publicité, petite annonce, publicité, annonce, annonce, publicité, affiche, pancarte, spot publicitaire, petite annonce, petite annonce, publi-communiqué, publi-rédactionnel, publi-reportage, faire-part de mariage, publicité en double page, faire une annonce, faire une déclaration, petite annonce (publiée afin de faire des rencontres), publicité pour, petite annonce. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot anúncio

faire-part

(cartão enviado)

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")
Jimmy e Melinda enviaram anúncios no dia antes de noivarem.
Jimmy et Melinda ont envoyé leurs faire-part dès le lendemain de leurs fiançailles.

publicité, petite annonce

substantivo masculino (presse écrite)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Houve um anúncio no jornal avisando que a igreja realizaria o bazar anual no sábado.
Une publicité dans le journal disait que la vente de charité annuelle de l'église aurait lieu samedi.

annonce

(sinal, cartaz) (placardé ou distribué)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Alguém tinha colocado um aviso sobre as novas regras de estacionamento.
Quelqu'un avait mis une affiche concernant les nouvelles règles de parking.

annonce

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ninguém na sala ousava falar após a declaração dramática de Bill.
Personne n'osa dire un mot suite à l'annonce dramatique de Bill.

pub

(abréviation)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

publicité

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Matilda compôs o jingle para o anúncio de rádio.
Matilda a composé le jingle de la publicité à la radio.

petite annonce

substantivo masculino (jornal: classificados)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Mark a passé une petite annonce dans le journal local.

publicité

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
A empresa de calçados contratou um artista famoso para seu mais recente anúncio na revista de esportes.
La marque de chaussures a recruté une artiste connue pour sa dernière publicité dans la presse sportive.

annonce

substantivo masculino (classificado)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Seth a passé une annonce dans le journal pour vendre sa voiture.

annonce

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
O anúncio dos novos serviços aparecerão no jornal local.
Le bilan des nouveaux services sera publié dans la presse locale.

publicité

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Eu sempre desligo o som quando o anúncio começa.
Je coupe toujours le son quand les pubs commencent.

affiche

substantivo masculino

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Clairement, vous n'avez pas vu l'affiche « tenue de ville exigée » sur la porte.

pancarte

substantivo masculino

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Les manifestants ont brûlé leurs pancartes à la fin de la journée.

spot publicitaire

substantivo masculino (Radio, Télévision)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
O comercial da Pepsi durou 30 segundos.
Le message publicitaire de Pepsi a duré 30 secondes.

petite annonce

(informal: anúncio no jornal)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Regardons les petites annonces pour voir si quelqu'un vend un vélo pas cher.

petite annonce

(pequenos anúncios)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Mon frère voulait vendre sa voiture, alors il a passé une petite annonce dans le journal local.

publi-communiqué, publi-rédactionnel, publi-reportage

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

faire-part de mariage

(aviso de um casamento que irá acontecer)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

publicité en double page

substantivo masculino

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

faire une annonce, faire une déclaration

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Hier, le Premier ministre a fait une annonce sur l'impôt à la Chambre des communes. Votre attention, s'il vous plaît, je voudrais faire une annonce.

petite annonce (publiée afin de faire des rencontres)

substantivo masculino

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Carol a répondu à une petite annonce pour rencontrer quelqu'un.

publicité pour

O primeiro papel de Bob como ator foi num anúncio de jeans.
Le premier rôle joué par Bob était dans une publicité pour un jean.

petite annonce

(classificado)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de anúncio dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.