Que signifie assistir dans Portugais?

Quelle est la signification du mot assistir dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser assistir dans Portugais.

Le mot assistir dans Portugais signifie assister à, aller à, aider, aider, soutenir, assister à, aider pour/à, aider pour, faire une passe décisive, regarder, donner un coup de main, aider, assister, seconder, apporter son aide à, regarder, visionner, regarder, voir, aller voir, assister (à ), aider, visionnage, voir, heures passées devant la télé, regarder pour le critiquer, aller en cours, aller à l'école, aller à la messe, prendre des cours, regarder pour le critiquer, aller à la messe, regarder la télé, regarder la télévision, assister à, horriblement mauvais, assister aux cours. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot assistir

assister à, aller à

Espero comparecer à abertura hoje à noite.
J'espère être présent à la soirée d'ouverture.

aider

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Eu poderia fazer as tarefas domésticas muito mais depressa se você me ajudasse.
J'avancerais beaucoup plus vite dans le ménage si tu m'aidais.

aider, soutenir

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ela me ajudou muito quando eu estava no fundo do poço.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Nous remercions du fond du cœur tous ceux qui nous ont prêté main-forte dans cette épreuve.

assister à

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
Je ne pouvais pas participer, mais il m'a été possible d'assister au débat en tant qu'observateur.

aider pour/à

verbo transitivo (prestar ajuda)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

aider pour

verbo transitivo (prestar assistência)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Nous avons convaincu un voisin avec une gros fourgon de nous aider pour notre déménagement.

faire une passe décisive

(esportes) (Sports)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Personne n'était là pour faire une passe décisive et l'équipe n'a pas remporté le point.

regarder

verbo transitivo (à la télé...)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Il y avait un documentaire animalier à la télé hier soir, mais j'ai oublié de regarder.

donner un coup de main

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Eu disse que ia ajudar a mover a mobília, mas no fim ele não apareceu.
Il a dit qu'il me donnerait un coup de main pour le déménagement des meubles mais en fait, il n'est jamais venu.

aider, assister, seconder

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Eva ajuda as crianças do ensino fundamental com seus deveres de casa toda terça à tarde.
Eva assiste les enfants du cours élémentaire dans leurs devoirs le mardi après-midi.

apporter son aide à

(dar assistência a)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Eu gostaria de te ajudar, mas eu estou sem dinheiro no momento.
J'aimerais pouvoir t'aider mais malheureusement, je suis fauché moi aussi en ce moment.

regarder

(la télé, un film,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

visionner, regarder

(une vidéo)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Um milhão de pessoas viram aquele vídeo do gato falante.
Un million de personnes ont visionné la vidéo du chat qui parle.

voir

(TV, radio)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Você viu as notícias ontem à noite?
Tu as vu les infos hier soir ?

aller voir

(figurado)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Vamos pegar a mostra de arte no museu antes que ele feche.
Allons voir l'exposition avant que le musée ne ferme.

assister (à )

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

aider

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

visionnage

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'étude analyse le visionnage de la télévision par les enfants.

voir

verbo transitivo (ver como espectador)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Você viu (or: assistiu) o último filme dela?
Avez-vous vu son dernier film ?

heures passées devant la télé

expressão verbal (tempo de lazer assistindo TV)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")

regarder pour le critiquer

expressão verbal (TV)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

aller en cours

locução verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Je vais en cours tous les mardis.

aller à l'école

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Nous allons à l'école du lundi au vendredi.

aller à la messe

locução verbal (ir à igreja)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

prendre des cours

(assistir as aulas)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

regarder pour le critiquer

locução verbal (TV)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

aller à la messe

locução verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Ils vont à la messe tous les dimanches matin.

regarder la télé

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Um dos meus hobbies favoritos é assistir TV com a minha família.
L'un de mes passe-temps préférés est de regarder la télé en famille.

regarder la télévision

expressão verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

assister à

J'avais le droit d'assister aux réunions, mais sans voix ni vote.

horriblement mauvais

locução adjetiva (TV, filme)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

assister aux cours

locução verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Le professeur dit qu'il n'est pas nécessaire d'assister aux cours pour avoir l'examen.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de assistir dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.