Que signifie avere paura dans Italien?

Quelle est la signification du mot avere paura dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser avere paura dans Italien.

Le mot avere paura dans Italien signifie avoir peur, avoir la trouille, avoir la frousse, craindre, avoir peur de, avoir peur de, avoir peur de faire, avoir peur de faire, avoir peur de, avoir peur de, avoir peur de faire, avoir peur de faire, avoir (très) peur (de ). Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot avere paura

avoir peur

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Stai tremando! Hai forse paura?
Mais tu trembles ! Tu as peur ?

avoir la trouille, avoir la frousse

(familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

craindre

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Temo che abbiano avuto un incidente.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Alice avait peur des chiens.

avoir peur de

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Quando ero più piccolo avevo paura dei ragni.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Quand j'étais jeune, j'avais peur du noir.

avoir peur de

verbo intransitivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
La madre del ragazzo aveva paura di quello che sarebbe potuto succedere se lo avesse perso di vista.

avoir peur de faire

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Joanne ha paura di provare nuove cose poiché potrebbe sbagliare.
Joanne a peur de tenter de nouvelles choses de peur d'échouer.

avoir peur de faire

verbo intransitivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Molti hanno paura di andare dal dentista.
Beaucoup de gens craignent d'aller chez le dentiste.

avoir peur de

verbo transitivo o transitivo pronominale

È piuttosto comune avere paura dei ragni.
Il est courant d'avoir peur des araignées.

avoir peur de

Ho paura di rimanere al verde prima della fine del viaggio.
J'ai bien peur que nous soyons à court d'argent avant la fin du voyage.

avoir peur de faire

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Aveva paura di perdere il lavoro.
Sam avait peur de perdre son emploi.

avoir peur de faire

verbo transitivo o transitivo pronominale

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Ho paura a saltare dal ponte nel fiume.
J'ai peur de sauter du pont dans la rivière.

avoir (très) peur (de )

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Magali aveva paura dei fuochi d'artificio.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Les garçons ont été effrayées (or: terrorisées) dans la maison hantée. // Magali avait très peur des feux d'artifice.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de avere paura dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.