Que signifie balbettare dans Italien?

Quelle est la signification du mot balbettare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser balbettare dans Italien.

Le mot balbettare dans Italien signifie bégayer, bégayer, bredouiller, babiller, gazouiller, bafouiller, hésiter, bégayer, balbutier, bredouiller, bafouiller, bredouiller, bafouiller, bredouiller, balbutier, bredouiller, bafouiller, bafouiller, bredouiller, balbutier, bredouiller, bafouiller. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot balbettare

bégayer

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
L'oratrice balbettò un po' quando iniziò il suo discorso, ma poi si riprese in fretta.
L'oratrice bégayait un peu en commençant son discours, mais elle s'est rapidement reprise.

bégayer, bredouiller

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Rick balbettò le sue scuse.
Rick a bégayé (or: bredouillé) ses excuses.

babiller, gazouiller

(bambini) (bébé)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Le bébé babille joyeusement dans son berceau, il parle avec son ours en peluche.

bafouiller, hésiter

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Sarah cominciò a spiegare al suo capo perché meritava un aumento, ma balbettò quando notò il suo sguardo arrabbiato.
Sarah commença à expliquer en quoi elle méritait une augmentation à son chef, mais se mit à bafouiller en voyant son expression excédée.

bégayer

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Va da un logopedista perché balbetta.
Elle va chez un orthophoniste parce qu'elle bégaie.

balbutier

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
"Non... non intendevo questo", balbettò.
"Je... je ne voulais pas faire ça", balbutia-t-il.

bredouiller, bafouiller

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
"Che...Che cosa credi di fare tu?" chiese lei farfugliando.
« Mais-mais tu fais quoi, là ? », demanda-t-elle en bredouillant (or: bredouilla-t-elle) ?

bredouiller

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Le ragazze stavano di nuovo farfugliando qualche scemenza.
Les filles bredouillaient (or: bafouillaient) encore n'importe quoi.

bafouiller, bredouiller, balbutier

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
« Mais - mais je - ah-- », balbutia l'homme.

bredouiller, bafouiller

verbo intransitivo (adulte)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Calmati! Stai farfugliando e non capisco quello che dici.
Calme-toi, tu bredouilles et je ne comprends rien à ce que tu dis.

bafouiller, bredouiller, balbutier

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
L'anziano signore farfugliava sul suo passato, ma nessuno gli prestava attenzione.
Le vieil homme bafouilla quelque chose sur son passé, mais personne ne faisait attention.

bredouiller, bafouiller

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
"Tu, tu non puoi!" farfugliò il sindaco.
« Vous-vous ne-ne pouvez pas ! » bredouilla (or: bafouilla) le maire.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de balbettare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.