Que signifie cameră dans Roumain?
Quelle est la signification du mot cameră dans Roumain? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser cameră dans Roumain.
Le mot cameră dans Roumain signifie pièce, chambre, résidence universitaire, surface, appartement, dortoir, chambre, chambre, chambre à air, chambre, chambre, cavité, in camera : à huis clos, lit, chambre, espace de vie, morgue, morgue, atelier, débarras, bureau, cofferdam, colocataire, résidence universitaire, caméscope, salle de jeux, chambre noire, chambre de malade, contenance, chambre de postcombustion, pièce à l'arrière, chaufferie, chambre d'amis, poste de garde, chambre forte, chambre de commerce, chambre à gaz, chambre d'amis, Chambre des communes, Chambre des Lords, Chambre des représentants, service de chambre, place, coulisses, chambre de commerce, musique de chambre, orchestre de chambre, chambre propre, chambre à gaz, chambre de réverbération, chambre d'hôtel, chambre à air, salle de presse, chambre basse, chambre d'amis, caméra de télévision, chambre double, chambre pour une personne, chambre à deux lits, caméra, appareil photo numérique, chambre noire, salle de musique, exigüité, caméra, caméra vidéo, chambre d'enfant, dortoir, sas, salle de garde, Chambre des représentants, pièces avant (de la maison), camarade de chambre, salle d'étude, étude, espace de vie, caméra, mener à, sas, petite arrière-salle, salle de réception, faire un traveling. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot cameră
pièce(dans un bâtiment) Apartamentul nostru are cinci camere. Notre appartement a cinq pièces. |
chambre(assemblée) |
résidence universitaire(în cămin studențesc) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. L'université compte maintenant plusieurs résidences (universitaires)
mixtes. |
surface
|
appartement(pièce) Locuia într-o cameră mică din podul casei unchiului său. Il avait un petit appartement aménagé dans le grenier chez son oncle. |
dortoir(în cămin) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Les pensionnaires vivent dans des dortoirs et y mangent. |
chambre
Bătrânul s-a retras în camera lui. Le vieil homme se retira dans sa chambre. |
chambre(hôtel) Bună ziua, aveți o cameră disponibilă pentru acest sfârșit de săptămână? Allô, avez-vous une chambre disponible pour ce week-end ? |
chambre à air(anvelope) Il faut gonfler la chambre à air pour que les pneus atteignent la bonne pression. |
chambre(Politique) Le Parlement britannique se réunit dans la Chambre des communes. |
chambre
S-a dus în camera lui să citească o carte. Il partit lire dans sa chambre. |
cavité(Anatomie) Une des cavités supérieures du cœur est l'atrium. |
in camera : à huis clos(a judecătorului) (Droit) |
lit(figuré) Căuta cazare pentru noaptea aceea. Il cherchait un toit pour la nuit. |
chambre(Politique) La plupart des parlements ont une chambre haute et une chambre basse. |
espace de vie(maison) |
morgue
La famille de la victime est allée à la morgue identifier le corps. |
morgue(d'un hôpital...) |
atelier
|
débarras
|
bureau(pièce dans maison) Am un birou la etaj, într-unul din dormitoarele libere. J'ai un bureau à l'étage dans l'une des chambres d'amis. |
cofferdam(Architecture navale) |
colocataire
Martin a emménagé dans un appartement avec trois colocataires. |
résidence universitaire
Il a été attaqué tard dans la nuit juste devant sa résidence universitaire. |
caméscope
Les lignes de touche étaient pleines de parents fiers, filmant chaque mouvement de leurs enfants avec leur caméscope. |
salle de jeux
|
chambre noire
|
chambre de malade(maison) |
contenance
|
chambre de postcombustion
|
pièce à l'arrière
|
chaufferie
|
chambre d'amis
J'ai installé mes beaux-parents dans la chambre d'amis. |
poste de garde
|
chambre forte
|
chambre de commerce
La chambre de commerce locale se réunit le premier mardi du mois. |
chambre à gaz
Les moyens d'exécution incluent la chambre à gaz et la chaise électrique. |
chambre d'amis
Notre chambre d'amis fait aussi office de bureau. |
Chambre des communes(Politique britannique) Le député du North Durham a mené le débat à la Chambre des communes. |
Chambre des Lords(Politique britannique) Le parti travailliste compte remplacer la Chambre des Lords par un sénat élu. |
Chambre des représentants(Politique américaine) |
service de chambre(la hotel) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Dans un hôtel c'est souvent plus facile d'appeler le service de chambre plutôt que d'aller manger dehors. |
place
Tout va rentrer dans ma valise : il y a de la place. |
coulisses
Les discussions à propos du manifeste se sont déroulées en coulisses. |
chambre de commerce
|
musique de chambre
|
orchestre de chambre
|
chambre propre
|
chambre à gaz
|
chambre de réverbération
|
chambre d'hôtel
C'est une chambre d'hôtel spacieuse. |
chambre à air(bicicletă, mașină) Certains cyclistes ont une chambre à air de secours en cas de crevaison. |
salle de presse
La salle de presse fourmille de journalistes aujourd'hui. |
chambre basse(bicameralism) (Politique) |
chambre d'amis
Les invités de la soirée ont mis leurs manteaux dans la chambre d'amis. |
caméra de télévision
|
chambre double
J'aimerais réserver une chambre double pour trois nuits. |
chambre pour une personne
Dans cet hôtel, les chambres pour une personne ne sont guère plus larges que les lits qu'elles contiennent. Je voudrais réserver une chambre pour une personne, s'il vous plaît. |
chambre à deux lits
Nous avions réservé une chambre à deux lits et je n'ai donc pas été satisfait quand on nous a donné une chambre double. |
caméra
Les dernières caméras sont vendues avec une réduction du bruit, des haut-parleurs incorporés et un écran de contrôle tactile. |
appareil photo numérique
J'ai utilisé mon appareil photo numérique pour filmer le discours de mon ami. |
chambre noire
|
salle de musique
|
exigüité
Au vu de son exigüité, le loyer demandé pour cet appartement est exorbitant. |
caméra, caméra vidéo
Au cumpărat o cameră video ca să filmeze primii pași ai copilului. Elle a acheté une caméra pour filmer les premiers pas du bébé. |
chambre d'enfant
Pendant que papa et maman dînent, le bébé dort dans la chambre d'enfant. |
dortoir
Le directeur et sa femme ont un appartement dans l'un des dortoirs. |
sas(scafandri) |
salle de garde
|
Chambre des représentants
|
pièces avant (de la maison)
|
camarade de chambre
Susan ne peut pas se permettre une chambre simple dans la résidence de son université mais elle s'entend bien avec sa camarade de chambre, alors ça ne la dérange pas de partager. |
salle d'étude, étude
|
espace de vie
La propriété possède un grand espace de vie ouvert au rez-de-chaussée, ainsi que trois chambres et une salle de bain au premier étage. |
caméra(télévision) Crainicul vorbea în camera de filmat. Le journaliste parlait en fixant la caméra. |
mener à
|
sas
Le plongeur est resté deux heures dans le sas de décompression pour éviter tout malaise de décompression. |
petite arrière-salle
Richard et Daisy ont apporté leurs verres dans la petite arrière-salle. |
salle de réception
Cette maison est dotée de trois chambres à coucher et de deux salles de réception. |
faire un traveling(cinema) (Cinéma, caméra) |
Apprenons Roumain
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de cameră dans Roumain, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Roumain.
Mots mis à jour de Roumain
Connaissez-vous Roumain
Le roumain est une langue parlée par 24 à 28 millions de personnes, principalement en Roumanie et en Moldavie. C'est la langue officielle de la Roumanie, de la Moldavie et de la province autonome de Voïvodine en Serbie. Il existe également des locuteurs de roumain dans de nombreux autres pays, notamment l'Italie, l'Espagne, Israël, le Portugal, le Royaume-Uni, les États-Unis, le Canada, la France et l'Allemagne.