Que signifie curaj dans Roumain?

Quelle est la signification du mot curaj dans Roumain? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser curaj dans Roumain.

Le mot curaj dans Roumain signifie courage, cran, courage, courage, courage, cran, tripes, intrépidité, vaillance, bravoure, courage, volonté, bravoure, courage, vaillance, audace, courage, courage, cran, cran, couilles, audace, audace, hardiesse, intrépidité, courageusement, vaillamment, bravoure, faible, lâche, vaillamment, vaillamment, audacieusement, homme courageux, se donner du courage en buvant, être encouragé par, prendre son courage à deux mains, encourager, avoir du courage, avoir du courage, se sentir encouragé par, oser faire, s'y mettre (sérieusement), rassembler. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot curaj

courage

A fost nevoie de curaj să înfrunte mulțimile furioase și să le spună că se înșelau.
Faire face à une foule de gens en colère et leur dire qu'ils avaient tort a nécessité du courage.

cran, courage

Le cran (or: courage) de l'équipe l'a ramené de la dernière place jusqu'aux play-offs.

courage

Curajul de care a dat dovadă în luptă a salvat viețile camarazilor săi.
Son courage dans la bataille a sauvé la vie de ses camarades.

courage

Faire face à ses ennemis au combat requiert bravoure et courage.

cran

(familier)

tripes

(familier : courage)

Il faut vraiment avoir des couilles pour faire ça !

intrépidité

vaillance

(littéraire)

bravoure

courage

Kate a pris son courage à deux mains et a demandé une augmentation.

volonté

(figurat)

Lorsque Jeremy a dit qu'il ne pouvait pas le faire, Linda lui a suggéré de développer un peu plus sa volonté.

bravoure

Le boxeur était craint pour sa vitesse et sa bravoure.

courage

Les soldats doivent être des hommes de courage.

vaillance

audace

Harry Houdini est devenu célèbre grâce à ses tours particulièrement audacieux.

courage

Il a fallu beaucoup de courage à Amanda pour remonter à cheval après sa mauvaise chute.

courage

Ce basketteur n'était pas le plus grand, mais il jouait avec beaucoup de courage.

cran

(familier : courage)

Steve n'avait pas le cran de demander à Mandy de sortir avec lui.

cran

(familier : courage)

E nevoie de mult curaj ca să te cațeri pe acea stâncă, fără frânghie.
Escalader cette falaise sans corde demande beaucoup de cran.

couilles

(vulgaire : courage)

Il faut du cran pour sauter en parachute.

audace

L'audace de l'équipe leur a permis de gagner à la dernière minute.

audace, hardiesse, intrépidité

L'audace des voleurs de diamants est incroyable.

courageusement, vaillamment

Ma mère a fait face à son cancer courageusement et avec beaucoup d'humour.

bravoure

faible, lâche

vaillamment

vaillamment

audacieusement

Il a défendu l'endroit audacieusement alors que tous les autres avaient fui.

homme courageux

se donner du courage en buvant

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Avant de demander à une fille de danser, Ray allait au bar pour se donner du courage en buvant.

être encouragé par

On peut être encouragé par les améliorations que l'on voit dans l'économie.

prendre son courage à deux mains

encourager

avoir du courage

avoir du courage

C'est difficile d'être courageux quand des obus tombent tout autour de vous.

se sentir encouragé par

oser faire

Dacă ai curaj să visezi, totul devine posibil.
Ose rêver et tu verras que rien n'est impossible.

s'y mettre (sérieusement)

(un peu familier)

Il faut que je me mette au travail et que je plante les graines.

rassembler

(son courage)

Apprenons Roumain

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de curaj dans Roumain, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Roumain.

Connaissez-vous Roumain

Le roumain est une langue parlée par 24 à 28 millions de personnes, principalement en Roumanie et en Moldavie. C'est la langue officielle de la Roumanie, de la Moldavie et de la province autonome de Voïvodine en Serbie. Il existe également des locuteurs de roumain dans de nombreux autres pays, notamment l'Italie, l'Espagne, Israël, le Portugal, le Royaume-Uni, les États-Unis, le Canada, la France et l'Allemagne.