Que signifie cuspir dans Portugais?

Quelle est la signification du mot cuspir dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser cuspir dans Portugais.

Le mot cuspir dans Portugais signifie cracher, cracher, postillonner, dire d'un ton sec, cracher, recracher, postillonner, cracher, cracher, postillonner, crachoter, crépiter, cracher, débiter, critiquer, cracher sur. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot cuspir

cracher

(lançar saliva)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
O jovem cuspiu quando descia pela rua.
Le jeune homme crachait en descendant la rue.

cracher

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A mãe dele fez ele cuspir o chiclete para não engolir.
Sa mère lui a fait cracher son chewing-gum pour ne pas qu'il l'avale.

postillonner

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Quando o assunto esquentou, Tina começou a falar mais rápido, cuspindo em qualquer um que fosse azarado o suficiente por estar por perto dela.
Plus elle était prise par son sujet et plus Tina parlait vite et postillonnait sur tous ceux qui avaient la malchance d'être à côté d'elle.

dire d'un ton sec

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
"Eu te odeio!" cuspiu ela.
Je te déteste !", dit-elle, énervée.

cracher, recracher

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A comida estava horrível e Pippa a cuspiu discretamente no guardanapo.
La nourriture était horrible et Pippa la cracha discrètement dans sa serviette.

postillonner

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
L'intervenant postillonnait lors de son discours, arrosant quelques spectateurs de sa salive.

cracher

verto intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

cracher

verbo transitivo (produzir cuspindo)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il crachait du sang, alors j'ai appelé le docteur.

postillonner, crachoter

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le nourrisson crachota la purée sur toute la table.

crépiter

(figurativo)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Le feu craquait et crépitait.

cracher

verbo transitivo (du feu)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
De acordo com a lenda, há um dragão nas montanhas que cospe fogo.
D'après la légende, un dragon qui crache du feu se cache dans les montagnes.

débiter

(figurado, informal) (familier, péjoratif)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Jeremy está cuspindo bobagens novamente.
Jeremy est encore en train de raconter n'importe quoi.

critiquer

(figurado)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Seth disse a Sean: "Não bata em programas de perguntas. É possível aprender muito com eles".
Seth a dit à Sean : « Ne critique pas les jeux télé, c'est instructif ! »

cracher sur

(sentir desprezo por)

ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês J'irai cracher sur vos tombes (B. Vian)

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de cuspir dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.