Que signifie desabafar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot desabafar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser desabafar dans Portugais.

Le mot desabafar dans Portugais signifie livrer, confier, confesser, se défouler, se confier (à ), laisser échapper, se décharger de, vider son sac, se décharger de, vider son sac, s'ouvrir à, vider son sac, se décharger de à, se défouler. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot desabafar

livrer, confier, confesser

verbo transitivo (figurado)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

se défouler

verbo transitivo (figurado, liberar emoção) (familier)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês J'étais énervé et j'avais besoin de me défouler. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Il y avait une aire de jeu pour que les enfants puissent se défouler.

se confier (à )

verbo transitivo (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

laisser échapper

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Para horror da mãe dele, ele desabafou todos os detalhes da doença dela.
Au grand dam de sa mère, il a laissé échapper tous les détails de sa maladie.

se décharger de

verbo transitivo

Charlotte desabafou com sua melhor amiga.

vider son sac

(figurado) (figuré, familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Adam se desculpou por insistir no quão irritante seu colega havia sido naquele dia; ele estava somente desabafando.
Adam s'est excusé d'avoir bassiné tout le monde ce jour-là en parlant de ses collègues énervants ; c'est juste qu'il vidait son sac.

se décharger de

verbo transitivo

Ela desabafou comigo todos os seus medos.
Elle m'a déballé toutes ses peurs.

vider son sac

(figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Eu realmente preciso desabafar depois de manter esse segredo por tanto tempo.
Il faut vraiment que je vide mon sac après avoir gardé ce secret si longtemps.

s'ouvrir à

(figurado) (figuré)

Ela se abriu e me contou tudo sobre seu casamento problemático.
Elle s'est ouverte à moi et m'a parlé de son mariage tumultueux.

vider son sac

(figurativo) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

se décharger de à

(figurativo) (figuré)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

se défouler

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de desabafar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.