Que signifie extra dans Portugais?

Quelle est la signification du mot extra dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser extra dans Portugais.

Le mot extra dans Portugais signifie extra-, plus élevé, de plus, particulièrement, optionnel, optionnelle, trop de, figurant, figurante, supplémentaire, supplémentaire, Tout sur..., option, optionnel, optionnelle, nouveau, nouvelle, figurant, officieux, officieuse, vierge extra, remplir, extra long, extra longue, xs, extra large, extra-large, place, bon, chèque (à valoir sur des prestations hôtelières), faire des heures supplémentaires, très grand, rémunération des heures supplémentaires, édition spéciale, salaire doublé. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot extra

extra-

prefixo (externe à)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Ele estivera envolvido num caso extraconjugal.
Il avait déjà été impliqué dans une affaire extra-conjugale.

plus élevé

(preço) (prix)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Você precisa pagar um extra para vegetais que não são da estação.
Il faut payer un prix plus élevé pour les légumes qui ne sont pas de saison.

de plus

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Le restaurant fait payer un supplément si vous souhaitez de la glace avec votre tarte aux pommes.

particulièrement

advérbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Eles trabalharam extra duro naquele dia.
Ils ont travaillé particulièrement dur ce jour-là.

optionnel, optionnelle

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Le logiciel bénéficie de beaucoup de modules complémentaires.

trop de

Mon père fait toujours trop de nourriture quand il cuisine, au cas où des invités imprévus arriveraient.

figurant, figurante

substantivo masculino e feminino (ator que não tem fala) (Théâtre,...)

supplémentaire

adjetivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Est-ce que vous pouvez faire des heures supplémentaires le mois prochain ?

supplémentaire

adjetivo (travail, heure,...)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Ela recebeu um pagamento adicional pelas horas extras trabalhadas.
Elle a été payée en plus parce qu'elle a fait des heures supplémentaires.

Tout sur...

(grito do jornaleiro)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")

option

substantivo masculino (algo a mais opcional)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

optionnel, optionnelle

adjetivo (algo a mais opcional)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

nouveau, nouvelle

adjetivo (supplémentaire)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Devido às mudanças no calendário, a ferrovia emitiu um cronograma suplementar.
En raison des changements affectant les services, les chemins de fer ont édité un nouvel horaire.

figurant

substantivo masculino, substantivo feminino (cinema) (Cinéma, Théâtre)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ele foi figurante numa cena e interpretou o terceiro soldado à esquerda.
Dans cette scène, il était figurant : c'était le troisième soldat à gauche.

officieux, officieuse

adjetivo (não oficial)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Je viens de terminer la biographie non officielle de James Dean.

vierge extra

locução adjetiva (azeite de oliva) (huile d'olive)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

remplir

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

extra long, extra longue

(tamanho de roupa) (vêtement)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

xs

locução adjetiva (tamanho de roupa) (anglicisme)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
J'ai essayé ce pull en s mais il est trop grand. Avez-vous le même en xs ?

extra large, extra-large

locução adjetiva (vêtement)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

place

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Tout va rentrer dans ma valise : il y a de la place.

bon, chèque (à valoir sur des prestations hôtelières)

(soma complementar para gastar nas férias)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Comme j'ai réservé en basse saison, l'hôtel m'a offert un bon de dix euros à utiliser dans leur boutique d'articles de plage, mais c'est l'hiver !

faire des heures supplémentaires

expressão (trabalho)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Je ne ferai pas d'heures supplémentaires sauf s'ils me les paient.

très grand

locução adjetiva (nourriture,...)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

rémunération des heures supplémentaires

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Espero que esteja recebendo por todas as horas extras que tem feito.
J'espère que tu te fais payer toutes les heures supplémentaires que tu fais.

édition spéciale

(jornal) (Presse)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
A notícia era tão especial que eles imprimiram uma edição extra.
La nouvelle était tellement extraordinaire qu'ils ont publié un supplément.

salaire doublé

substantivo feminino (pour travail le dimanche,...)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de extra dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.