Que signifie foco dans Portugais?

Quelle est la signification du mot foco dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser foco dans Portugais.

Le mot foco dans Portugais signifie centre, point, concentration, attention, projecteurs, zone, projecteur, mise au point automatique, net, nette, être sur le devant de la scène, amplitude focale, chantepleure, mettre au point, ne pas comprendre, devenir plus net, ne pas se relâcher, quartier sensible, quartier chaud, condenseur, apparaître en pleine lumière, bachoter pour , bûcher pour , potasser pour, vague, imprécis. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot foco

centre

substantivo masculino (d'attention)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Lynemouth virou foco de atenção pública quando uma baleia encalhou na vila.
Lynemouth est devenu le centre de l'attention publique quand une baleine est venue s'y échouer.

point

substantivo masculino (Optique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ele girou a lente para colocar a foto em foco.
Il manipulait l'objectif pour faire le point.

concentration

substantivo masculino

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
O jogador de tênis nunca perdeu o foco durante a longa partida.
Le joueur de tennis est resté concentré tout au long du match.

attention

substantivo masculino

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
O novo poema de Kate será o foco da discussão de hoje.
Aujourd’hui, nous porterons notre attention sur le dernier poème de Kate.

projecteurs

substantivo masculino (figurado: atenção pública) (figuré)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Com o recente mau tempo e a resposta devagar às enchentes, o foco está agora no Ministro do Meio Ambiente.
Avec les récentes intempéries et le manque de réactivité face aux inondations, le Ministre de l'Environnement est sous les projecteurs (or: les projecteurs sont braqués sur le Ministre de l'Environnement).

zone

substantivo masculino (figurado)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
O homem estava em pé em um foco de luz na rua.
Un homme se tenait au centre d'une zone éclairée dans la rue.

projecteur

(foco de luz)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Foi quando eles desligaram todas as luzes e ligaram o foco nele.
Ils ont éteint les lumières et ont dirigé le projecteur sur lui.

mise au point automatique

(appareil photo)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

net, nette

locução adjetiva (nítido)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
C'est dommage que les enfants ne soient pas nets sur les photos.

être sur le devant de la scène

expressão

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Londres s'est retrouvée sur le devant de la scène lors des Jeux Olympiques 2012.

amplitude focale

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

chantepleure

(parte úmida em uma parede)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

mettre au point

locução verbal

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

ne pas comprendre

expressão verbal

Tu ne comprends pas : ce n'est pas une histoire de salaire, mais de conditions.

devenir plus net

locução verbal

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

ne pas se relâcher

expressão verbal

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Ne vous relâchez pas, les gars : on a bientôt fini !

quartier sensible, quartier chaud

(local de brigas frequentes, violência)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

condenseur

substantivo masculino (Optique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

apparaître en pleine lumière

locução verbal

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Quand il s'est mis à me demander de l'argent, ses vraies intentions sont apparues en pleine lumière.

bachoter pour , bûcher pour , potasser pour

expressão verbal (familier)

Jeannie a passé le week-end à bachoter pour son examen.

vague, imprécis

locução adjetiva (idée)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de foco dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.