Que signifie gota dans Portugais?

Quelle est la signification du mot gota dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser gota dans Portugais.

Le mot gota dans Portugais signifie goutte, goutte, une goutte de, goutte, goutte, goutte, goutte, goutte de, goutte visqueuse, goutte de pluie, filet, goutte à goutte, goutte de rosée, la goutte d'eau qui fait déborder le vase, une goutte d'eau, une goutte d'eau dans la mer, une goutte d'eau dans l'océan, une goutte d'eau (dans la mer, dans l'océan), la goutte d'eau, la goutte d'eau qui fait déborder le vase, pépites de chocolat, une goutte d'eau dans l'océan, une goutte d'eau dans la mer, une goutte d'eau dans l'océan, catalyseur. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot gota

goutte

(liquide)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Pegue o frasco de extrato de baunilha e acrescente três gotas à mistura para bolo.
La sorcière a penché la bouteille avec soin, ajoutant précisément trois gouttes de sa potion.

goutte

substantivo feminino (doença) (maladie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ele desenvolveu gota de todos os anos de bebedeira e comidas gordurosas.
Il a contracté la goutte de par ces années d'alcoolisme et d'alimentation riche.

une goutte de

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Acabei de sentir uma gota de chuva.
J'ai senti une goutte de pluie.

goutte

substantivo feminino (pequena quantidade) (petite quantité de liquide)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Basta colocar uma gota de pomada na ferida. Ela não teve uma gota de simpatia pelo homem.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Appliquez simplement une goutte d'onguent sur la plaie.

goutte

substantivo feminino

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

goutte

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Uma gota ficou inerte na torneira por um instante até se espalhar dentro da pia.
Une goutte a pendu du robinet avant de tomber dans l'évier.

goutte

(pequena porção de líquido)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Fais couler une goutte de shampoing sur ta tête et fais le pénétrer.

goutte de

substantivo feminino

Gotas de orvalho cobriram a grama naquela manhã de verão.
Des gouttes de rosée ornaient la pelouse en cette matinée d'été.

goutte visqueuse

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

goutte de pluie

(de chuva)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Holly savait qu'une tempête arrivait quand le ciel s'est assombri et qu'elle a senti une goutte de pluie.

filet

(d'eau,...)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
James não havia fechado a torneira completamente e um pingo de água ainda vazava dela.
James n'avait pas bien fermé le robinet et un filet d'eau coulait encore.

goutte à goutte

locução adverbial

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Appuyez sur la boule en caoutchouc du compte-gouttes pour faire couler le liquide goutte à goutte.

goutte de rosée

expressão

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

la goutte d'eau qui fait déborder le vase

expressão (figurado) (figuré)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase, je ne peux plus supporter tes insultes : je m'en vais !

une goutte d'eau, une goutte d'eau dans la mer, une goutte d'eau dans l'océan

(figurado)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

une goutte d'eau (dans la mer, dans l'océan)

expressão (figurado) (figuré)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

la goutte d'eau, la goutte d'eau qui fait déborder le vase

expressão (figuré)

Ursula avait toléré le mauvais caractère de son mari des années, mais quand il a crié sur sa mère, ça a été la goutte d'eau, et elle l'a mis à la porte. Le procès a été la goutte d'eau qui fait déborder le vase pour l'entreprise en difficulté.

pépites de chocolat

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
N'oublie pas de saupoudrer quelques pépites de chocolat sur tes biscuits.

une goutte d'eau dans l'océan

expressão (figuré)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

une goutte d'eau dans la mer, une goutte d'eau dans l'océan

expressão (figurado) (figuré)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

catalyseur

(figurado)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de gota dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.