Que signifie in realtà dans Italien?

Quelle est la signification du mot in realtà dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser in realtà dans Italien.

Le mot in realtà dans Italien signifie en fait, en réalité, en réalité, en fait, en fait, en réalité, en fait, en réalité, en fait, en fait, en réalité, plutôt, en fait, en pratique, dans la pratique, dans les faits, en réalité, effectivement, réaliser. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot in realtà

en fait, en réalité

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Sostiene di avere un'ottima educazione quando, in realtà, ha lasciato la scuola a 16 anni.
Il prétend qu'il est hautement diplômé, alors qu'en fait, il a quitté l'école à 16 ans.

en réalité, en fait

avverbio

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Alcuni credono che Mercurio sia il pianeta più caldo, mentre in realtà Venere lo è di più.
Certains croient que Mercure est la planète la plus chaude, alors qu'en réalité, c'est Vénus.

en fait, en réalité

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Non sto ignorando tuo fratello, anzi l'ho invitato stasera a cena.
Je n'ignore pas ton frère : il se trouve que je l'ai invité à dîner ce soir.

en fait

locuzione avverbiale

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

en réalité, en fait

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Per la verità non era nemmeno laureata.
En réalité, elle n'a même jamais été diplômée.

en fait, en réalité

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Il mio cognome sembra tedesco, ma in effetti è olandese.
On dirait que mon nom est allemand, mais en fait il est hollandais.

plutôt

(au contraire)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Sembra non essere generosità, al contrario si tratta di avidità.
Il semble que ça n'a rien à voir avec la générosité, mais plutôt avec l'avidité.

en fait, en pratique, dans la pratique, dans les faits

avverbio

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Anche se non è un vero meccanico, effettivamente se la cava con i motori.

en réalité, effectivement

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Quando la tua insegnante ti dice "potevi fare di meglio", di fatto ti sta dicendo che non hai dato il massimo.
Quand ton prof dit "peut mieux faire", il veut dire en réalité que tu ne fais pas assez d'efforts.

réaliser

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Io ho avuto l'idea originaria, ma tu l'hai realizzata.
C'était mon idée au départ, mais c'est toi qui l'as réalisée.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de in realtà dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.