Que signifie încă dans Roumain?

Quelle est la signification du mot încă dans Roumain? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser încă dans Roumain.

Le mot încă dans Roumain signifie encore, toujours, jusqu'à maintenant, jusqu'à présent, encore, encore, encore, sterne inca, un autre, pas prêt à quitter le nid, dès, usage, encore un, un .... de plus, encore, et plus encore, encore une fois, encore une fois, encore une fois, pas encore, Tu l'as dit !, liste des anciens ouvrages disponibles, liste des anciens ouvrages en stock, autre essai, un autre, un peu plus (de ), un peu plus de, une fois de plus, encore une fois, un autre tour, remonter à, un autre, un autre, bien d'autres encore, ajouter à la liste des anciens ouvrages, dernier, dernière, un peu plus, un peu plus longtemps, rejouer, recompter, recalculer, encore, deuxième, autre, et comment !, deuxième part. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot încă

encore, toujours

(continuité)

Nu-și luase micul dejun, dar încă nu-i era foame.
Il n'avait pas pris de petit-déjeuner, mais il n'avait toujours pas faim.

jusqu'à maintenant, jusqu'à présent

Pour l'instant, je n'ai encore rien publié, mais je me considère quand même comme étant un écrivain.

encore

Mai am încă o pișcătură de țânțar.
J'ai encore été piqué par un moustique.

encore

(pour le moment)

Nu pot vorbi cu el, încă nu ne-a prezentat nimeni.
Je ne peux pas lui parler, nous n'avons toujours pas été présentés.

encore

Încă nu a ajuns.
Elle n'est pas encore là.

sterne inca

(pasăre din America de Sud) (oiseau)

un autre

(un de plus)

Aș mai vrea o ceașcă de cafea, vă rog.
J'aimerais une autre tasse de café, s'il vous plaît.

pas prêt à quitter le nid

(oiseau)

dès

Îl pasionau avioanele încă din copilărie.
À compter de lundi, la cafétéria ne servira plus de glace.

usage

(figurat)

Ce manteau d'hiver est encore bon pour de nombreux usages.

encore un

Je te donne encore une chance.

un .... de plus

encore

(une nouvelle fois)

A fost distractiv! Hai s-o facem din nou.
C'était drôle ! On le refait ? Oh mince ! Je l'ai refait.

et plus encore

encore une fois

Le public applaudit et le groupe monta encore une fois sur scène pour un rappel.

encore une fois

Encore une fois, vous m'avez rendu votre dissertation en retard.

encore une fois

Veuillez répéter encore une fois la question.

pas encore

Je ne parle pas encore couramment espagnol.

Tu l'as dit !

(familier)

- Ce nouveau gadget est génial. - Tu l'as dit !

liste des anciens ouvrages disponibles, liste des anciens ouvrages en stock

(ouvrages)

autre essai

Si tu n'y arrives pas du premier coup, réessaie.

un autre

Les muffins étaient délicieux, alors j'en ai mangé un autre.

un peu plus (de )

J'ai déjà mis du sel dans les pommes de terre mais je crois qu'il en faut un peu plus (or: encore un peu).

un peu plus de

Est-ce que je pourrais avoir encore un peu de thé, s'il vous plaît ?

une fois de plus

Une fois de plus, il a raté l'examen. Une fois de plus, mon fils a oublié de faire son lit.

encore une fois

Voulez-vous bien me réexpliquer tout ça ?

un autre tour

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Je crois que je vais faire un autre tour de montagnes russes.

remonter à

(dans le temps)

Ces peintures rupestres remontent à 17 000 ans.

un autre

(un de plus)

Mai întâi Al a mâncat un biscuit, apoi a mai mâncat încă unul.
Alfie a d'abord mangé un biscuit, puis il en a pris un autre.

un autre

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. J'avais une bière pression. J'en prendrais encore une, s'il vous plaît.

bien d'autres encore

Ces objectifs, et bien d'autres encore, seront atteints à la conférence de vendredi.

ajouter à la liste des anciens ouvrages

(un ouvrage)

dernier, dernière

Mai am de făcut încă un lucru.
J'ai juste une dernière chose à faire. Nous devons faire passer un entretien aux trois derniers candidats avant de prendre une décision.

un peu plus, un peu plus longtemps

La petite fille a demandé à sa mère si elle pouvait continuer à jouer dehors encore un peu.

rejouer

(jocuri) (Jeux)

Si vous faites un 6, vous avancez de six cases et vous rejouez.

recompter, recalculer

Même après avoir recompté les bulletins, le résultat était le même.

encore

Cu încă și mai multă delicatețe a spus că nu va mai mânca nimic altceva.
Avec une encore plus grande diplomatie, il dit qu'il ne mangerait rien de plus.

deuxième, autre

Aș mai vrea încă o ceașcă de ceai, vă rog.
Je prendrais volontiers une deuxième (or: autre) tasse de thé.

et comment !

(emphatique)

Mașina mea e mai frumoasă decât mașina ta! Așa să știi!
Cette voiture est plus belle que la tienne. Et comment !

deuxième part

Mai este lasagna. Mai vrea cineva o a doua porție?
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Quelqu'un veut du rab de lasagnes ?

Apprenons Roumain

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de încă dans Roumain, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Roumain.

Connaissez-vous Roumain

Le roumain est une langue parlée par 24 à 28 millions de personnes, principalement en Roumanie et en Moldavie. C'est la langue officielle de la Roumanie, de la Moldavie et de la province autonome de Voïvodine en Serbie. Il existe également des locuteurs de roumain dans de nombreux autres pays, notamment l'Italie, l'Espagne, Israël, le Portugal, le Royaume-Uni, les États-Unis, le Canada, la France et l'Allemagne.