Que signifie linişte dans Roumain?
Quelle est la signification du mot linişte dans Roumain? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser linişte dans Roumain.
Le mot linişte dans Roumain signifie chut, quiétude, tranquillité, quiétude, paix, repos, silence, quiétude, sérénité, silence, calme, calme plat, calme, silence, calme, calme, silence, placidité, quiétude, sérénité, paix, calme, sérénité, calme, sérénité, doucement, tais-toi, taisez-vous, calme, en silence, tranquillité d'esprit, calme, se taire, tranquillité absolue, équilibre, Silence !, calmement. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot linişte
chut
„Liniște, încerc să explic ceva!”, spuse profesorul. Le professeur s'exclama : "Taisez-vous, j'essaie d'expliquer." |
quiétude
|
tranquillité, quiétude
|
paix
S-a dus în camera ei, să aibă parte de un pic de liniște și calm. Elle est allée dans sa chambre pour avoir de la tranquillité et du calme. |
repos(paix) Da, scoate, te rog, copiii din casă. Aș avea nevoie de puțină liniște. Oui, amène les enfants dehors. Un peu de repos ne me fera pas de mal. |
silence
S-a făcut liniște brusc când au izbucnit veștile despre război. Il y eut un soudain silence lorsque la nouvelle de la guerre s'est répandue. |
quiétude, sérénité
Și-a redescoperit liniștea după ce a lăsat în urmă toate grijile. Il redécouvrait la sensation de quiétude (or: sérénité) maintenant que ses problèmes étaient derrière lui. |
silence
Liniștea din bibliotecă era odihnitoare. Le calme dans la bibliothèque était détendant. |
calme
Am nevoie de liniște și pace. Je cherche un peu de tranquillité. |
calme plat(absence de vent) Barca părea încremenită în liniștea serii. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. C'est le calme avant la tempête. |
calme(despre mediul înconjurător) |
silence
La première chose que Paul a remarquée lorsqu'il est arrivé en campagne a été le silence. |
calme
Nous nous sommes détendus sur la véranda, savourant le calme de la soirée d'été. |
calme, silence
Cindy ne se faisait jamais remarquer à l'école de par son calme. |
placidité
|
quiétude, sérénité
|
paix(sérénité) Biblioteca e un refugiu de serenitate în oraș. La bibliothèque est un havre de paix dans la ville. |
calme
|
sérénité
Notre sérénité a été perturbée lorsque nous avons entendu les sirènes au loin. |
calme
|
sérénité
La méditation t'aidera à développer de la sérénité. |
doucement
Tom et Lucy ne parlaient pas fort pour ne pas déranger Jean, qui travaillait toujours. |
tais-toi, taisez-vous
Tais-toi et regarde le film. |
calme
|
en silence
Les enfants lisaient en silence dans leurs chambres. |
tranquillité d'esprit
Le fait d'avoir assuré leur maison leur a donné plus de tranquillité d'esprit et de sécurité. |
calme
|
se taire
|
tranquillité absolue
|
équilibre(mental) Naomi prend des médicaments pour maintenir son équilibre émotionnel. |
Silence !(ordin) Liniște! Oamenii dau un test. Taisez-vous ! Des gens passent un examen. |
calmement
Adam poursuivit calmement son travail. |
Apprenons Roumain
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de linişte dans Roumain, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Roumain.
Mots mis à jour de Roumain
Connaissez-vous Roumain
Le roumain est une langue parlée par 24 à 28 millions de personnes, principalement en Roumanie et en Moldavie. C'est la langue officielle de la Roumanie, de la Moldavie et de la province autonome de Voïvodine en Serbie. Il existe également des locuteurs de roumain dans de nombreux autres pays, notamment l'Italie, l'Espagne, Israël, le Portugal, le Royaume-Uni, les États-Unis, le Canada, la France et l'Allemagne.