Que signifie nagging dans Anglais?

Quelle est la signification du mot nagging dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser nagging dans Anglais.

Le mot nagging dans Anglais signifie qui n'arrête pas de faire des réflexions, tenace, persistant, lancinant, réflexions, remarques, faire des réflexions à, faire des réflexions à, être constamment après , être constamment sur le dos de, rappeler constamment à, rappeler constamment à de faire, travailler, assaillir, rouspéteur, rouspéteuse, canasson. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot nagging

qui n'arrête pas de faire des réflexions

adjective (person: pestering [sb] about [sth]) (personne)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Kate went out to get away from her nagging boyfriend.
Kate est sortie pour échapper à son copain casse-pieds.

tenace

adjective (figurative (doubt: worrying) (doute)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Peter had some nagging doubts about his life choices.
Peter avait des doutes tenaces quant à ses choix de vie.

persistant, lancinant

adjective (pain: bothersome) (douleur)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Geoff went to the doctor about the nagging pain in his shoulder.
Geoff est allé chez le médecin à cause d'une douleur persistant (or: lancinant) à l'épaule.

réflexions, remarques

noun (act of pestering [sb] about [sth])

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
The nagging never stopped with Sheila, there was always something.
Sheila ne cessait jamais de faire des réflexions.

faire des réflexions à

intransitive verb (be constantly critical)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
It can be tiring to live with a partner who always nags.
Cela peut être épuisant de vivre avec quelqu'un qui vous critique tout le temps.

faire des réflexions à

(complain, harass)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Kyle nagged at his mom until she let him go to his friend's house.
Kyle a harcelé sa mère jusqu'à ce qu'elle lui permette d'aller chez son ami.

être constamment après , être constamment sur le dos de

transitive verb (remind constantly)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I can't stand my stepdad; he's always nagging me.
Je ne supporte pas mon beau-père : il est constamment après moi (or: est constamment sur mon dos).

rappeler constamment à

(remind constantly)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I wish my parents would stop nagging me about the dangers of smoking.
J'aimerais que mes parents arrêtent de me rappeler constamment les dangers du tabac.

rappeler constamment à de faire

verbal expression (remind constantly)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Paul nagged his wife to go to the doctor.
Paul a tanné sa femme pour qu'elle aille chez le médecin.

travailler

transitive verb (figurative (worry, annoy) (figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A feeling is nagging me that I've forgotten to pack something important.

assaillir

(figurative (doubts: worry) (doutes)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A feeling still nags at me that I could have done more to help my friend.

rouspéteur, rouspéteuse

noun (pejorative, informal (person who complains, harasses) (familier)

Erin was a terrible nag, and her friends were starting to avoid her.
Erin était une vraie rouspéteuse, et ses amis commençaient à l'éviter.

canasson

noun (informal (old horse) (populaire : cheval)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The farmer rode the old nag into town.
Le fermier est arrivé en ville sur son vieux canasson.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de nagging dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.