Que signifie perseguir dans Portugais?

Quelle est la signification du mot perseguir dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser perseguir dans Portugais.

Le mot perseguir dans Portugais signifie poursuivre, poursuivre, traquer, persécuter, poursuivre, relancer, suivre (partout), courir après, poursuivre, suivre, persécuter, pourchasser, persécuter, harceler, hanter, pister, suivre, pourchasser, poursuivre, prendre en chasse, traquer, harceler, tracasser, filer, poursuivre, filer, pister. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot perseguir

poursuivre

verbo transitivo (informal)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La police a poursuivi les voleurs dans une voiture de patrouille.

poursuivre

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La police a poursuivi le cambrioleur et l'a attrapé dans le jardin de mon voisin.

traquer

(encontrar criminoso)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O policial jurou que iria perseguir o criminoso.
Le policier a juré qu'il traquerait le meurtrier.

persécuter

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O regime perseguiu pessoas que tinham visões liberais.
Le régime a persécuté des gens en raison de leurs positions libérales.

poursuivre

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Os meninos perseguiram o cachorro quando ele saiu correndo com a bola deles.
Les garçons ont poursuivi le chien quand il est parti avec leur balle.

relancer

verbo transitivo (un client)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

suivre (partout)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Kirsty foi à polícia, porque seu ex-namorado a estava perseguindo.
Kirsty est allée voir la police parce que son ex petit copain la suivait partout.

courir après

verbo transitivo (familier)

Sarah perseguiu Ian por semanas antes dele concordar em sair com ela.
Sarah a couru après Ian pendant des semaines avant qu'il n'accepte de sortir avec elle.

poursuivre, suivre

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O policial persegue o ladrão pela rua.
Le policier pourchassait le voleur dans la rue.

persécuter

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Aux débuts du christianisme, les Romains persécutaient les chrétiens.

pourchasser

verbo transitivo (correr atrás)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Os cachorros estão perseguindo uma raposa.
Les chiens pourchassaient un renard.

persécuter, harceler

verbo transitivo (atormentar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

hanter

(figurado, por uma lembrança)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O velho soldado era assombrado por memórias terríveis.
Le vieux soldat était hanté par de terribles souvenirs.

pister, suivre

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le détective pistait le criminel depuis des mois.

pourchasser, poursuivre, prendre en chasse

verbo transitivo (chasser)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Os cães perseguiram o coelho.
Les chiens ont coursé le lapin.

traquer

verbo transitivo (ir secretamente)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O gato perseguiu o rato.
Le chat traquait la souris.

harceler

verbo transitivo (assediar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Fiona estava sempre cobrando Jenny o dinheiro que ela lhe devia.
Fiona harcelait toujours Jenny au sujet de l'argent qu'elle lui devait.

tracasser

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O problema tem me seguido há dias.
Cela fait plusieurs jours que ce problème me tracasse.

filer

verbo transitivo (suivre)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Eles o perseguiram no caminho de casa.
Ils l'ont filé jusque chez lui.

poursuivre

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Os caçadores perseguiram a lebre com seus cães.
Les chasseurs ont poursuivi le lièvre avec leurs chiens.

filer, pister

verbo transitivo (suivre)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le détective prit le suspect en filature.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de perseguir dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.