Que signifie piatra dans Roumain?
Quelle est la signification du mot piatra dans Roumain? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser piatra dans Roumain.
Le mot piatra dans Roumain signifie pierre, galet, pierre, pierre, calcul, pierre, galet, calcul biliaire, roche, grêle, calcul, pierre précieuse, pierre tombale, en pierre, de pierre, insensible, indifférent, meule, bord du trottoir, pétrifié, fardeau, boulet, pierre angulaire, pierre précieuse, calcaire, pavé, pierre ponce, le socle de, pavé, pierre tombale, pierre de touche, pierre tombale, pierre tombale, stèle, pierre porte-bonheur, grès rouge, pierre précieuse, meule, strass, édifice en pierre, pierre de taille, pierre d'achoppement, épreuve de vérité, cœur de pierre, meule, cœur de pierre, calcul rénal, stèle, dalle, pierre philosophale, pierre précieuse, pierre ponce, pierre de Rosette, pierre semi-précieuse, pierre de gué, l'âge de pierre, mur de pierre, mur en pierres, hérissonnage, livrer, confier, confesser, jeter la première pierre, pierre angulaire, monture, clef de voûte, maison (de ville mitoyenne en grès rouge), fardeau, boulet, pavé, palet, maçonnerie, clé, clef, calcul, poncer, se décharger de, pétrifier, en grès rouge, pavé, pierre à aiguiser, début de construction, biface, chauler. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot piatra
pierre
Folosește piatra de acolo ca să ții ușa deschisă. Utilise la pierre qui est là-bas pour maintenir la porte ouverte. |
galet(de plage) Aleea din grădină e pavată cu pietre mici, albe. L'allée du jardin est couverte de petits cailloux blancs. J'ai un caillou dans ma chaussure. |
pierre
Ai văzut pietrele uriașe de la Stonehenge? Avez-vous vu les énormes pierres dressées de Stonehenge? |
pierre(material) (matériau) Castelul e făcut din piatră, nu din cărămizi. Le château est construit en pierre et non en brique. |
calcul(la rinichi) (Médecine) Avea pietre la rinichi care îi pricinuiau o mare suferință. Il a eu des calculs rénaux qui l'ont fait énormément souffrir. |
pierre
Băiatul a aruncat cu o piatră. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Un manifestant lança une pierre. |
galet(à la plage) Wendy ramasse des galets sur la plage. |
calcul biliaire(la vezică) |
roche
Trebui să săpăm în piatră solidă. On doit creuser à travers de la roche dure. |
grêle
Grindina de ieri a distrus toate culturile. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. On a toujours beaucoup de grêle quand il y a du vent au printemps. |
calcul(Médecine) |
pierre précieuse
Inelul avea multe pietre prețioase în jurul diamantului. La bague était composée de nombreuses pierres précieuses autour d'un magnifique diamant. |
pierre tombale
Piatra lui funerară are un epitaf foarte trist. Il y avait une inscription émouvante sur sa pierre tombale. |
en pierre, de pierre
Des murs de pierre séparent le terrain en différents espaces. Un escalier en pierre mène au premier étage. |
insensible, indifférent
|
meule
|
bord du trottoir
|
pétrifié(figuré) |
fardeau, boulet(figuré) |
pierre angulaire(figurat) (figuré) Oratorul a spus că educația este piatra de temelie a succesului în viață. Le présentateur a dit que l'éducation était la pierre angulaire d'une vie réussie. |
pierre précieuse
Brian offrit à Kate un collier serti d'une grosse pierre précieuse. |
calcaire
Le calcaire est une composante importante dans la fabrication du ciment. |
pavé
Un pavé original venant d'une rue de la ville antique est exposé au musée. |
pierre ponce
|
le socle de(figuré) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ma femme et mes enfants sont le socle de ma vie, je ne sais pas ce que je ferais sans eux. |
pavé
|
pierre tombale
Ce cimetière comporte certaines des pierres tombales les plus anciennes du pays. |
pierre de touche(figuré) La confiance est la pierre angulaire de toute relation saine. |
pierre tombale
Les vandales ont détruit plusieurs pierres tombales la nuit dernière. |
pierre tombale, stèle
|
pierre porte-bonheur
|
grès rouge
Les immeubles d'habitation ici sont faits en grès rouge. |
pierre précieuse
|
meule
|
strass
Les adolescentes ont recouvert leurs coques de portable de strass. |
édifice en pierre
|
pierre de taille
|
pierre d'achoppement
|
épreuve de vérité
|
cœur de pierre
|
meule
Quand on aiguise un ciseau sur une meule, il est important de le tenir au bon angle. |
cœur de pierre
Il faudrait vraiment avoir un cœur de pierre pour voir ces enfants mourir de faim sans rien ressentir. |
calcul rénal
Il a subi une opération pour retirer un calcul rénal qui lui causait de fortes douleurs. |
stèle
Une stèle a été érigée à la mémoire du musicien de renommée. |
dalle
Je me suis fait mal au dos en essayant de soulever une dalle. |
pierre philosophale
La pierre philosophale peut transformer le fer en or. |
pierre précieuse
|
pierre ponce
Dans ce magasin, tu pourras trouver une pierre ponce pour enlever le cor sur ton pied. |
pierre de Rosette
La pierre de Rosette a été d'une aide précieuse pour comprendre et traduire les hiéroglyphes. |
pierre semi-précieuse
|
pierre de gué
J'ai posé des pierres dans le ruisseau pour servir de pierres de gué (or: pour former un passage à gué). |
l'âge de pierre
Les dinosaures s'étaient déjà éteints au début de l'âge de pierre. |
mur de pierre, mur en pierres
Tout au long de l'histoire, les Hommes ont construit des murs de pierre pour se protéger de l'ennemi. |
hérissonnage(Construction, technique) |
livrer, confier, confesser
|
jeter la première pierre(figuré) |
pierre angulaire
Primarul va pune piatra de temelie pentru noua stație de pompieri mâine. Demain, le maire posera la pierre angulaire de la nouvelle caserne de pompiers. |
monture(d'une pierre) |
clef de voûte(figurat) (figuré) Le critique a discrédité le fondement de l'argument de l'auteur. |
maison (de ville mitoyenne en grès rouge)
La famille de Maria habite dans une maison de ville à New York. |
fardeau, boulet(figuré) |
pavé
|
palet
|
maçonnerie
|
clé, clef
|
calcul(medicină) (Médecine : concrétion) Certains aliments augmentent le risque de calculs dans les reins. |
poncer
|
se décharger de(figuré) |
pétrifier
|
en grès rouge
Je ne peux pas me permettre de louer un appartement chic tout seul. |
pavé(pavaj străzi) Il est difficile de marcher dans des rues pavées avec des talons hauts. |
pierre à aiguiser
Mon grand-père aiguise encore ses rasoirs sur sa vieille pierre à aiguiser. |
début de construction(bâtiment) |
biface(outil préhistorique) |
chauler
Le fermier a chaulé les champs pour encourager la croissance des plantes. |
Apprenons Roumain
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de piatra dans Roumain, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Roumain.
Mots mis à jour de Roumain
Connaissez-vous Roumain
Le roumain est une langue parlée par 24 à 28 millions de personnes, principalement en Roumanie et en Moldavie. C'est la langue officielle de la Roumanie, de la Moldavie et de la province autonome de Voïvodine en Serbie. Il existe également des locuteurs de roumain dans de nombreux autres pays, notamment l'Italie, l'Espagne, Israël, le Portugal, le Royaume-Uni, les États-Unis, le Canada, la France et l'Allemagne.