Que signifie prever dans Portugais?

Quelle est la signification du mot prever dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser prever dans Portugais.

Le mot prever dans Portugais signifie prévoir, anticiper, connaître d'avance, devancer, prévoir, annoncer, prévoir, s'attendre à ce que, prédire que, prévoir que, prévoir, anticiper, s'attendre à, prévoir, prévoir, anticiper, devancer, deviner, prédire que, prévoir, prévoir, lire dans, stipuler, mentionner, prédire, imaginer, préfigurer, anticiper, doué pour prédire le temps, doué pour prédire la météo, voir l'avenir, prédire l'avenir, lire dans les feuilles de thé, doué pour prédire les changements, qui prédit bien les changements, anticiper, prévoir. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot prever

prévoir, anticiper

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A vidente alega disse prever o sucesso financeiro de seu cliente.
La médium a dit qu'elle prévoyait pour son client une réussite sur le plan financier.

connaître d'avance

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

devancer

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

prévoir, annoncer

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O homem do tempo previu chuva a semana inteira.
Le présentateur météo a annoncé de la pluie pour toute la semaine.

prévoir

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A firma prevê bons lucros no fim do ano.
La compagnie prévoit un bilan de fin d'année positif.

s'attendre à ce que

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Prevejo que nosso time vai perder de novo. Prevê-se que as grandes empresas manterão a capacidade dos Estados Unidos de competir no mercado mundial.
Je pense que notre équipe va encore perdre.

prédire que, prévoir que

Betty previu que Paul conseguiria uma vaga na Oxford.
Betty a prédit que Paul serait accepté à Oxford.

prévoir, anticiper

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Tim não previu que sua ex-mulher pudesse realmente casar de novo.
Tim n'avait pas prévu que son ex-femme puisse se remarier.

s'attendre à

verbo transitivo

prévoir

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O investidor vendeu suas ações porque um economista previu um colapso do mercado.
L'investisseur s'est débarrassé de ses actions car un économiste a prévu un effondrement du marché.

prévoir

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O economista criou modelos estatísticos que poderiam prever preços de mercado futuros com grande precisão.
L'économiste a créé plusieurs modèles statistiques pouvant prévoir les futurs prix du marché avec une grande précision.

anticiper, devancer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O mestre de xadrez previu o próximo movimento e rapidamente o bloqueou.
Le joueur d'échecs anticipa le coup suivant de son adversaire et s'empressa de le bloquer.

deviner

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Les gens étaient persuadés que les oracles pouvaient prédire l'avenir.

prédire que

verbo transitivo

L'oracle avait prédit que l'empereur mourait d'une mort violente.

prévoir

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A previsão do tempo diz que o céu estará limpo e fará calor.
La météo prévoit un ciel dégagé et des températures clémentes.

prévoir

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A polícia espera problemas na marcha do protesto.
La police prévoit des débordements à la manifestation.

lire dans

(figuré)

stipuler, mentionner

(formal) (contrat, traité)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

prédire

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Experts prognosticaram melhor sorte para a companhia no próximo ano.
Les experts prédisent que l'entreprise se portera mieux l'année prochaine.

imaginer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Nós havíamos antevisto um parque onde havia apenas um buraco de lama.
Nous avions imaginé un parc où il n'y avait qu'un trou rempli de boue.

préfigurer

verbo transitivo (pressagiar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

anticiper

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A empresa realizou uma sessão de treinamento para prever quaisquer outras questões.

doué pour prédire le temps, doué pour prédire la météo

expressão

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

voir l'avenir

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
La voyante prétendait qu'elle pouvoir voir l'avenir.

prédire l'avenir

(prever o que irá acontecer)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Si je pouvais prédire l'avenir, cela me terroriserait sûrement.

lire dans les feuilles de thé

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

doué pour prédire les changements, qui prédit bien les changements

expressão

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

anticiper, prévoir

(un événement,....)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de prever dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.