Que signifie provar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot provar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser provar dans Portugais.

Le mot provar dans Portugais signifie prouver, démontrer, essayer, tester, essayer, démontrer, goûter, goûter, établir, déterminer, fournir des preuves, essayer, tester, prouver, justifier, étayer, manifester, montrer, exemplifier, picorer, grignoter, picorer, faire ses preuves, donner la preuve (de ), ne rien avoir à prouver, s'avérer exact, donner tort à, réfuter, invalider, désigner. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot provar

prouver, démontrer

verbo transitivo (demonstrar irrefutavelmente)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O cientista tentou provar sua teoria.
Le scientifique essayait de prouver (or: démontrer) sa théorie.

essayer, tester

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Não diga que não gosta se você nem provou.
Ne dis pas que tu n'aimes pas avant d'avoir goûté.

essayer

verbo transitivo (un vêtement)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Deixe-me provar esta camisa para ver se ela serve.
Laissez-moi essayer cette chemise pour que je voie si elle me va.

démontrer

verbo transitivo (matemática) (Maths)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Para provar o teorema, você precisa mostrar seu trabalho.
Pour démontrer le théorème, il faut montrer son raisonnement.

goûter

verbo transitivo (de la nourriture)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Por que você não experimenta nossa deliciosa Salada King Crab?
Goûtez notre délicieuse salade de crabe !

goûter

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Gostaria de provar a minha massa?
Voulez-vous goûter mes pâtes?

établir, déterminer

verbo transitivo (un fait,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A polícia teve que provar se o homem estava morto ou se ele estava apenas desaparecido.
La police devait établir (or: déterminer) si l'homme était mort ou s'il avait simplement disparu.

fournir des preuves

verbo transitivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Ça ne suffit pas de dire qu'une voiture est rentrée dans votre maison, vous allez devoir nous fournir des preuves si vous souhaitez que l'assurance vous dédommage.

essayer, tester

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O vendedor nos deixou experimentar a bicicleta antes de decidir se íamos comprar.
Le vendeur nous a laissé essayer le vélo avant de nous décider.

prouver, justifier, étayer

verbo transitivo (verificar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Les journalistes n'ont pas encore réussi à étayer ses propos.

manifester, montrer

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Les lettres personnelles de l'Impératrice ont montré sa réticence à régner.

exemplifier

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

picorer

(comer pouco de ou aos bocadinhos)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Você vai comer ou vai só beliscar?
Vas-tu manger, ou juste picorer ?

grignoter

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Não comi nada na festa, apenas provei algumas coisas.
Je n'ai rien mangé à la soirée, juste grignoté quelques petites choses.

picorer

(comer pequena quantidade) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Edith só beliscou sua comida.
Edit a à peine touché à sa nourriture.

faire ses preuves

verbo pronominal/reflexivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Com seus irmãos mais velhos sendo grandes empreendedores, James sente que precisa provar-se a si mesmo.

donner la preuve (de )

(mostrar que algo é verdadeiro)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Harry prétendait être bon en cuisine et pour nous le prouver, il nous a préparé un repas.

ne rien avoir à prouver

expressão verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

s'avérer exact

locução verbal (demonstrar que é verdadeiro)

Si ces allégations s'avèrent exactes, le gouverneur sera dans une mauvaise passe.

donner tort à

réfuter, invalider

(une théorie...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

désigner

(ser evidência para)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Tous les indices semblent désigner M. Smith comme étant le coupable.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de provar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.