Que signifie relazioni dans Italien?

Quelle est la signification du mot relazioni dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser relazioni dans Italien.

Le mot relazioni dans Italien signifie raconter, lien, rapport, exposé, récit, relation, relation, relations (sexuelles), explication, conférence, relation, lien, liaison, aventure, idylle, note (de service), dissertation, relation, compte rendu, compte-rendu, faire un compte rendu de/sur. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot relazioni

raconter

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il vecchio Joe ha raccontato alcune delle sue migliori storie di guerra.
Le vieux Joe nous a raconté quelques-unes de ses meilleures histoires de guerre.

lien, rapport

sostantivo femminile (nesso, collegamento) (rapport)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
C'è una relazione tra i fumi di scarico delle macchine e il riscaldamento globale?
Y a-t-il un lien entre le gaz d'échappement des voitures et le réchauffement de la planète ?

exposé

(Scolaire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La sua relazione per il corso di storia era lunga otto pagine.
Son exposé pour le cours d'histoire faisait huit pages.

récit

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le récit de l'anecdote que Linda faisait devenait de plus en plus drôle à chaque fois qu'elle la racontait.

relation

(sentimentale) (amoureuse)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

relation

(d'amore) (amoureux)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Abbiamo un rapporto che dura da tre anni e progettiamo di sposarci.
Nous sommes ensemble depuis trois ans et avons prévu de nous marier.

relations (sexuelles)

(sessuale)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
Kevin soupçonnait Bill et Tina d'avoir des relations sexuelles.

explication

(relazione scritta)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La polizia non ha ritenuto affidabile il resoconto di Sally delle proprie azioni.
La police n'a pas cru à l'explication donnée par Sally sur ses agissements.

conférence

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La conferenza verteva sul riscaldamento globale.
La conférence parlait du réchauffement de la planète.

relation

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Fred e Georgette hanno un rapporto molto stretto, come la maggior parte dei gemelli.
Comme la plupart des jumeaux, Fred et Georgette ont une relation très étroite.

lien

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Capire la relazione tra povertà e crimine è importante.
Il est important de comprendre le lien entre la pauvreté et le crime.

liaison, aventure

(sentimentale) (romantique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ha avuto una relazione con la sua segretaria.
Il a eu une relation amoureuse avec sa secrétaire.

idylle

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La storia d'amore tra Andrew e Tara è durata per anni.
L'idylle d'Andrew et Tara a duré des années.

note (de service)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Tu as lu mon mémo ?

dissertation

(università)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La consegna della tesina di storia è lunedì.
Je dois rendre ma dissertation d'histoire lundi.

relation

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Dichiaro di non avere assolutamente nessun legame con il teste.
J'affirme encore que je n'ai absolument aucune relation avec le témoin.

compte rendu, compte-rendu

sostantivo femminile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Quando finirà il progetto la squadra fornirà al cliente una relazione.
L'équipe fournira un compte-rendu au client quand le projet prendra fin.

faire un compte rendu de/sur

Forniremo un resoconto più dettagliato nella nostra prossima pubblicazione.
Nous couvrirons ces évènements plus en détail dans notre prochain numéro.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de relazioni dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.