Que signifie salpicar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot salpicar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser salpicar dans Portugais.

Le mot salpicar dans Portugais signifie saupoudrer de, glacer, tacheter de , moucheter de, tacheter de , moucheter de, gicler, éclabousser, tacheter, moucheter, appliquer par petites touches, éclabousser, éclabousser (avec ), parsemer de, saupoudrer de, arroser, asperger, déborder, éclabousser, patauger, barboter, saupoudrer de. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot salpicar

saupoudrer de

(de la poudre, des grains...)

Oliver salpicou açúcar no seu cereal matinal.
Oliver a saupoudré ses céréales de sucre.

glacer

(Cuisine : avec du sucre)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Tom a glacé le roulé à la cannelle avec du sucre.

tacheter de , moucheter de

adjetivo

Le potier a peint le vase avec des motifs délicats et l'a moucheté d'or.

tacheter de , moucheter de

Les enfants ont moucheté leurs œufs de Pâques de différentes couleurs.

gicler

verbo transitivo (água, líquido)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
As crianças estavam brincando na piscina e a água salpicava em todo lugar.
Les enfants s'amusaient dans la piscine et l'eau giclait partout.

éclabousser

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

tacheter, moucheter

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La peinture a tacheté (or: moucheté) le mur de la salle de bain.

appliquer par petites touches

verbo transitivo (aplicar com pancadinhas leves)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Appliquez la crème par petites touches sur l'ensemble du visage.

éclabousser

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
J'ai fait tomber le pot et la peinture a éclaboussé partout.

éclabousser (avec )

(BRA)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
As crianças estavam jogando água umas nas outras.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Comme je ne me sentais pas bien, je me suis passé de l'eau sur le visage.

parsemer de

saupoudrer de

Polvilhe a parte superior do bolo com açúcar de confeiteiro.
Saupoudre le gâteau de sucre glace.

arroser, asperger

verbo transitivo (com água)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

déborder

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
L'eau dans les seaux débordait avec le mouvement du chariot.

éclabousser

(BRA)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O carro jogou água nos pedestres quando entrou na poça.
La voiture a éclaboussé les piétons en passant dans une flaque d'eau.

patauger, barboter

(BRA)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
A garotinha andou jogando água da poça.
La petite fille a traversé la flaque en éclaboussant partout.

saupoudrer de

Elle a talqué la peau du bébé.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de salpicar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.