Que signifie stradă dans Roumain?

Quelle est la signification du mot stradă dans Roumain? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser stradă dans Roumain.

Le mot stradă dans Roumain signifie rue, rue, rue, rue, pâté de maisons, rue, rue, rue, rue, allée, avenue, de la rue, Street, route secondaire, de l'autre côté de, juste en face, artère, personne qui traverse en dehors des passages cloutés, grand axe, route secondaire, voie secondaire, rue principale, chemin de terre, homme de la rue, route goudronnée, route bétonnée, route pavée, route bitumée, route secondaire, voie, route secondaire, petites rues, balayeur, balayeuse, grand axe, rue principale, adresse, adresse postale, nourriture vendue dans la rue, the Strand, jouer dans la rue, festival, fouilleur de poubelle, fouilleuse de poubelle, Downing street, crescent, grand public, art urbain, d'entrée. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot stradă

rue

Această stradă are patru benzi.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Tu n'as pas pris la bonne route.

rue

Strada e frumoasă cu toți acești copaci și clădirile acestea frumoase.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Je me promenais le long de l'avenue tous les matins.

rue

(en ville)

Biroul de polițe este la trei străzi mai jos de aici.
Continuez sur cette rue jusqu'au troisième croisement ; le bureau de poste est là.

rue

C'est le seul passage jusqu'à la ville ; toutes les autres routes sont inondées.

pâté de maisons

(distanță)

Postul de poliție e la trei străzi de aici, în direcția aceea.
La poste est à trois blocs d'ici, dans cette direction.

rue

Copii, plecați de pe stradă și jucați-vă pe gazon.
Les enfants, ne jouez pas dans la rue mais plutôt sur la pelouse !

rue

Toată strada ieșise să se uite la clădirea care ardea.
La rue entière se retrouva dehors pour regarder le bâtiment en feu.

rue

E o stradă foarte prietenoasă. Vecinii se ajută unii pe alții.
C'est une rue tellement sympa. Tout le monde s'entraide.

rue, allée

(nom de rue)

L'adresse de Jane est 65 allée des peupliers.

avenue

Cuplurile se plimbă adesea pe bulevard primăvara.
Les couples se promènent souvent le long de l'avenue au printemps.

de la rue

Părinții nu înțelegeau limbajul lui de cartier.
Ses parents n'arrivaient pas à comprendre son langage de la rue.

Street

(rue, anglicisme)

Si Main Street semble peu convaincue, Wall Street est enchantée par ce changement. Leur adresse est 123 Alphington Street.

route secondaire

Au lieu de prendre l'autoroute, nous avons emprunté une route secondaire.

de l'autre côté de

(de la rue,...)

Audrey stătea pe trotuar, uitându-se la oficiul poștal de vizavi.
Audrey était sur le trottoir et regardait la poste de l'autre côté de la rue.

juste en face

Mes beaux-parents habitent juste en face, ce qui est pratique pour garder les enfants.

artère

(rue principale)

Jackie décida de ne pas acheter la maison car elle était sur une artère.

personne qui traverse en dehors des passages cloutés

grand axe

route secondaire, voie secondaire

rue principale

Des travaux ralentissent la circulation dans la rue principale.

chemin de terre

La grand-rue est pavée mais les autres rues sont juste des chemins de terre.

homme de la rue

Peux-tu expliquer ta théorie de façon compréhensible à l'homme de la rue ?

route goudronnée, route bétonnée, route pavée, route bitumée

Après 3 kilomètres, la route goudronnée se transforma en chemin de gravier, plus difficile à parcourir à vélo.

route secondaire

voie, route secondaire

petites rues

Je passe par les petites rues pour éviter le trafic.

balayeur, balayeuse

grand axe

(en dehors de la ville)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Prends les grandes routes, ne prends pas les petits chemins où tu vas te perdre.

rue principale

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Tu trouveras une maroquinerie dans la rue principale, à l'angle en face de la pharmacie.

adresse, adresse postale

nourriture vendue dans la rue

the Strand

(rue de Londres)

jouer dans la rue

(de la musique, pour de l'argent)

festival

Festivalul de stradă chiar a însuflețit cartierul.
Le festival animait beaucoup le quartier.

fouilleur de poubelle, fouilleuse de poubelle

Liam est toujours en train de fouiller dans les poubelles des voisins pour voir s'il y a quelque chose qui pourrait lui être utile ; c'est un vrai pilleur de poubelle.

Downing street

(reședința primului ministru britanic) (rue londonienne)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. C'est au 10, Downing street, que loge traditionnellement le premier ministre britannique.

crescent

(anglicisme, pas de traduction)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ils vivent dans la dernière rue en arc de cercle après la vieille usine.

grand public

(modă)

Les mannequins défilaient avec les dernières tendances grand public.

art urbain

d'entrée

Nu folosi ușa din stradă, ieși pe ușa din spate.
N'utilise pas la porte d'entrée mais plutôt la porte de derrière.

Apprenons Roumain

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de stradă dans Roumain, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Roumain.

Connaissez-vous Roumain

Le roumain est une langue parlée par 24 à 28 millions de personnes, principalement en Roumanie et en Moldavie. C'est la langue officielle de la Roumanie, de la Moldavie et de la province autonome de Voïvodine en Serbie. Il existe également des locuteurs de roumain dans de nombreux autres pays, notamment l'Italie, l'Espagne, Israël, le Portugal, le Royaume-Uni, les États-Unis, le Canada, la France et l'Allemagne.