Que signifie stressed dans Anglais?
Quelle est la signification du mot stressed dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser stressed dans Anglais.
Le mot stressed dans Anglais signifie stressé, accentué, sous contrainte, stress, importance, accent (tonique), stresser, souligner, accentuation, accent, tension, contrainte, stresser, stresser pour, tendre, insister sur, être stressé, stressé, syllabe accentuée. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot stressed
stresséadjective (emotionally) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Paul is really stressed because of all the problems he's having at the moment. Paul est vraiment stressé à cause des nombreux problèmes qu'il a en ce moment. |
accentuéadjective (syllable) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Listen to see if you can identify the stressed syllable in the following words. Écoutez pour voir si vous pouvez identifier la syllabe accentuée dans les mots suivants. |
sous contrainteadjective (subjected to physical strain) (matériaux) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") Stressed concrete was used in the construction. On a utilisé du béton sous contrainte dans la construction. |
stressnoun (pressure, demands) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The stress of getting married can be overwhelming. Le stress de se marier peut être difficile à surmonter. |
importancenoun (emphasis) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The stress placed on good customer service has helped the company grow. L'importance mise sur un bon service client a aidé l'entreprise à s'étendre. |
accent (tonique)noun (phonetics: accent on syllable) (Phonétique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The stress goes on the second syllable. L'accent va sur la deuxième syllabe. |
stressertransitive verb (make tense, nervous) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) I was really stressed by the medical operation. J'étais vraiment stressé par l'opération. |
soulignertransitive verb (emphasize) (insister) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) We stressed our desire to hire a manager with a lot of experience. Nous avons souligné notre désir d'engager un cadre expérimenté. |
accentuationnoun (stronger than usual pronunciation) (Phonétique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) In English, stress is sometimes put on a word to emphasise its importance. |
accentnoun (music: accented beat) (Musique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) There is a stress here on the B flat. Il y a un accent sur le si bémol. |
tension, contraintenoun (mechanics: physical pressure) (Physique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The stress on the bolt was the cause of the mechanical failure. La tension exercée sur le boulon causa la défaillance mécanique. |
stresserintransitive verb (informal (become anxious, tense) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") It's all going to be OK; don't stress! Tout va bien se passer, ne stresse pas ! |
stresser pourintransitive verb (be tense, anxious about) Julie is really stressing over her exams. Julie stresse vraiment pour ses examens. |
tendretransitive verb (subject to physical stress) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Lifting that heavy table has stressed my back. Soulever cette lourde table m'a tendu le dos. |
insister surtransitive verb (pronounce more strongly) (verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.") He stressed the word "walk" because he really didn't want to drive to the shop. Il insista sur le mot "marcher" parce qu'il ne voulait vraiment pas conduire jusqu'au magasin. |
être stressé(become anxious, tense) |
stresséadjective (informal (anxious, tense) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) I'm stressed out about all the work I have at the moment. "Quit fighting, the three of you!" yelled the stressed-out mother to her children. Je suis stressé à cause de tout le travail que j'ai en ce moment. « Arrêtez de vous battre, vous trois ! » cria la mère stressée à ses enfants. |
syllabe accentuéenoun (part of a word that is emphasized) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de stressed dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de stressed
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.