Que signifie tagging dans Anglais?

Quelle est la signification du mot tagging dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser tagging dans Anglais.

Le mot tagging dans Anglais signifie marquage, taggage, tag, graffiti, étiquette, étiquette, étiqueter, cataloguer, classer, identifer comme étant, tag, taguer , tagger, chat, loup, étiquette, plaque d'immatriculation, plaque minéralogique, tag, toucher, mettre un bracelet électronique à, aligner. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot tagging

marquage

noun (electronic monitoring)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Scientists use tagging to track dolphins.

taggage

noun (computing: assigning labels) (Informatique, néologisme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The programmer is working on tagging for the new website.
Le programmeur travaille sur le taggage du nouveau site Web.

tag, graffiti

noun (informal (graffiti)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Larry thinks tagging is art, but some of his friends have been arrested for it.
Larry considère les graffitis comme une forme d'art, mais certains de ses amis ont été arrêtés à cause de ça.

étiquette

noun (label on clothing)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Tim cut out the tag on his shirt, as it was irritating him.
Tim a retiré l'étiquette de sa chemise parce qu'elle irritait sa peau.

étiquette

noun (price label)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Rebecca checked the tag to see how much the dress cost.

étiqueter

(attach, append) (mettre une étiquette)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
James tagged the file onto the email, so his manager could see what the problem was.
James a joint le fichier au courriel pour que son directeur puisse voir le problème.

cataloguer, classer, identifer comme étant

(identify: as) (figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
At an early age, Karen's teachers tagged her as a troublemaker.
Dès un jeune âge, Karen a été qualifiée de fauteuse de troubles par ses enseignants.

tag

noun (internet: label) (Informatique, anglicisme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The blog writer used the tags "football" and "beer" on the post she had just written about alcohol sales at football games.
L'auteur du blog a utilisé les tags « football » et « bière » sur son plus récent article portant sur les ventes d'alcool durant les matchs de foot.

taguer , tagger

transitive verb (on internet: label) (Internet, anglicisme)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The blog writer tagged the post with several keywords.
L'auteur du blog a étiqueté son article avec plusieurs mots-clés.

chat, loup

noun (uncountable (chasing game) (jeu d'enfant)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Tag is a popular playground game.
Jouer à chat (or: au loup) est un jeu populaire chez les enfants.

étiquette

noun (identification label) (en carton, pour vêtements, objets)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Peter attached a tag to the suitcase, so he'd be able to make sure he got the right one off the luggage carousel.
Peter a accroché une étiquette à la valise pour être sûr de récupérer la bonne au tapis roulant.

plaque d'immatriculation, plaque minéralogique

noun (US (license plate)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

tag

noun (graffiti: identifying symbol) (graffiti)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The graffiti artist finished her work by adding her tag.
Le graffitiste a finalisé son œuvre en y apposant son tag.

toucher

transitive verb (touch in chasing game) (jeu d'enfant)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
John tagged Andrew, who then tagged Paula.

mettre un bracelet électronique à

transitive verb (fit with electronic tag)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The police tagged the convicted shoplifter to ensure he kept to his bail conditions.
La police a mis un bracelet électronique au voleur à l'étalage pour s'assurer qu'il respecte ses conditions de mise en liberté.

aligner

transitive verb (US (give traffic ticket to) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de tagging dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.