Que signifie tamponare dans Italien?

Quelle est la signification du mot tamponare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser tamponare dans Italien.

Le mot tamponare dans Italien signifie tamponner, emboutir l'arrière de, sécher, tamponner, juguler, faire l'affaire, étancher, arrêter. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot tamponare

tamponner

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La ragazza tamponò con cura la ferita.
La fille a tamponné sa blessure avec précaution.

emboutir l'arrière de

verbo transitivo o transitivo pronominale (veicoli)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

sécher

verbo transitivo o transitivo pronominale (inchiostro) (encre)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Charles mise giù il calamo e tamponò i paragrafi che aveva scritto.
Charles a posé sa plume et a séché les paragraphes qu'il avait écrits.

tamponner

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

juguler

verbo transitivo o transitivo pronominale (fuoriuscita di sangue) (une hémorragie)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Fece pressione sul taglio per cercare di fermare la fuoriuscita di sangue.
Il fit pression sur la plaie pour tenter de juguler l'hémorragie.

faire l'affaire

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Non abbiamo tovaglioli ma la carta assorbente dovrebbe andar bene per tamponare il problema.
Nous n'avons pas de serviettes mais de l'essuie-tout devrait faire l'affaire.

étancher, arrêter

verbo transitivo o transitivo pronominale (di sangue o altri liquidi)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il medico usò della garza per arrestare il flusso di sangue.
L'infirmier utilisa de la gaze pour étancher le sang.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de tamponare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.