Que signifie variare dans Italien?

Quelle est la signification du mot variare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser variare dans Italien.

Le mot variare dans Italien signifie aller, diversifier, varier, varier, aller de à , varier de à, changer, modifier, varier, selon le cas, aller de à. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot variare

aller

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
I valori possibili variano da cinque a cinquanta.
Les valeurs possibles varient entre cinq et cinquante.

diversifier

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Alla band piace cambiare un po' per rendere le cose sempre interessanti.
Le groupe aime varier un peu pour maintenir l'intérêt.

varier

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Adam pensa che l'umore del capo cambi da un giorno all'altro.
Adam trouve que l'humeur de son patron varie d'un jour à l'autre.

varier

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A Rachel piace variare i completi che indossa al lavoro.
Rachel aime varier les ensembles qu'elle porte au travail.

aller de à , varier de à

(andare da un punto a un altro)

Le sue reazioni oscillavano dalla rabbia alla felicità.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Les notes des candidats s'étagent de 2/20 à 19/20.

changer, modifier

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Anna vuole cambiare l'accordo.
Anna souhaite changer (or: modifier) l'accord.

varier

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Le lingue di questa regione variano moltissimo l'una dall'altra.
Les langues dans cette région varient énormément de l'une à l'autre.

selon le cas

(espressione)

aller de à

L'âge des gens du public allait de jeune à assez vieux.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de variare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.