अंग्रेजी में ashore का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में ashore शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में ashore का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में ashore शब्द का अर्थ तट पर, किनारे पर, स्थल पर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

ashore शब्द का अर्थ

तट पर

adverb

He got everything that was his due when he was ashore.
जो उसे मिलना चाहिए था वो सब उसे मिल गया जब वह तट पर था.

किनारे पर

adverb

After going ashore, they walked to Thessalonica in Greece.
समुद्र के दूसरे किनारे पर पहुँचने के बाद वे यूनान के थिस्सलुनीके शहर तक पैदल चलकर गए।

स्थल पर

adverb

और उदाहरण देखें

On the following morning , between the 6th and 7th , Savarkar swam ashore and then began to run .
अगली सुबह 6 और 7 के बीच सावरकर तैरकर किनारे पहुंचे और दौडने लगे .
Three persons who had come ashore from the vessel assisted the Brigadier in taking the fugitive back .
जहाज के किनारे पर आए तीन व्यक्तियों ने भगोडे को वापस ले जाने में ब्रिगेडियर की मदद की .
9 When they came ashore, they saw there a charcoal fire with fish lying on it and bread.
9 जब वे किनारे पर आए, तो उन्होंने देखा कि जलते कोयलों पर मछलियाँ रखी हुई हैं और रोटी भी है।
Maybe your grief comes in waves that seem to ebb and flow and then “crash ashore” at unexpected moments.
हो सकता है, आपका गम समुद्र की लहरों की तरह हो जो एक पल शांत लगती हैं तो दूसरे ही पल किनारे से जा “टकराती” हैं।
This event became the basis of a widely circulated postwar tall tale that the captain of this U-boat, Heinrich Timm, had led crewmen ashore near Napier to milk cows to supplement their meagre rations.
यह घटना युद्ध के बाद की एक व्यापक रूप से प्रचलित लम्बी कहानी का आधार बनी जिसमें कहा गया कि इस यू-बोट के कप्तान, हीनरिच टिम्म अपने कम पड़ते हुए राशन की पूर्ति के लिए अपने नाविक दल को गायों का दूध दुहने के लिए नेपियर के निकट समुद्र तट पर लेकर गए थे।
Ashore on Malta (1-6)
माल्टा के किनारे जा पहुँचे (1-6)
“Of course, we went ashore to meet him.
“निश्चय ही, हम उससे मिलने तट पर गए।
12 Once all Israel was safely ashore on the other side, Jehovah directed Moses: “Stretch your hand out over the sea, that the waters may come back over the Egyptians, their war chariots and their cavalrymen.”
12 जब सभी इसराएली दूसरी तरफ सुरक्षित पहुँच गए, तब यहोवा ने मूसा को निर्देश दिया: “अपना हाथ समुद्र के ऊपर बढ़ा, कि जल मिस्रियों, और उनके रथों, और सवारों पर फिर बहने लगे।”
Problems taken into consideration when ranking biological resources include the observance of a large number of individuals in a small area, whether special life stages occur ashore (nesting or molting), and whether there are species present that are threatened, endangered or rare.
जैविक संसाधनों के श्रेणीकरण के समय जिन मुद्दों को ध्यान में रखा जाता है, उनमें शामिल हैं, एक छोटे क्षेत्र में रहने वाले व्यक्तियों के एक बड़े समूह का प्रेक्षण, क्या तटों पर विशेष जीवन चरण होते हैं (घोंसला बनाना या निर्मोचन) तथा क्या मौजूद प्रजातियां खतरे में हैं, लुप्तप्रायः हैं या दुर्लभ हैं।
He leaped from the boat and swam ashore.
वह तुरंत पानी में कूद गया और तैरकर किनारे पहुँच गया
WHAT a frightening sight as Jesus steps ashore!
जैसे ही यीशु किनारे पर क़दम रखते हैं, उन्हें क्या ही भयंकर नज़ारा दिखायी देता है!
Ashore, Davidson has served in fleet, interagency and joint tours as a flag officer.
एशोर, डेविडसन ने एक फ्लैग अधिकारी के रूप में बेड़े, अंतःक्रिया और संयुक्त पर्यटन में कार्य किया है।
IN 1513, Spanish explorer Juan Ponce de León waded ashore on a stretch of unknown coast in North America.
सन् १५१३ में, स्पेनी खोजकर्ता, योआन पॉन्ट्स दे लीऑन अपनी खोज के दौरान उत्तर अमरीका के एक अनजाने तट पर पहुँचा
What a relief it was when the apostle said that all the travelers would be cast ashore on a certain island!
कितनी एक राहत की बात थी जब प्रेरित ने बताया कि सभी यात्री एक टापू पर पहुँचाए जायेंगे!
Now, as he steps ashore, they gather around him, eager and expectant.
अब, जैसे ही वह किनारे पर पाँव रखता है, वे उत्सुक और प्रत्याशी होकर, उसके इर्द-गिर्द जमा होते हैं।
▪ If boating, go ashore as soon as possible.
▪ यदि नाव चला रहे हों तो जितनी जल्दी हो सके किनारे पहुँचने की कोशिश कीजिए।
The first events were detailed around 20:00 Indian Standard Time (IST) on 26 November, when 10 men in inflatable speedboats came ashore at two locations in Colaba.
पहली घटनाएं 26 नवंबर को 20:00 भारतीय मानक समय (आईएसटी) में विस्तृत थीं, जब फूलने वाली स्पीडबोट में 10 लोग कुलाबा के दो स्थानों पर तट पर आए थे।
Now, as he steps ashore, they gather around him, eager and expectant.
अब, जैसे ही वह तट पर क़दम रखता है, वे उत्सुकता और उम्मीद से उसके चारों ओर इकट्ठे होते हैं।
Me men and meself will go ashore.
मेरे लोग और मैं किनारे पर जाना होगा
Ashore on Malta; Paul survives a snakebite (28:1-6)
पौलुस जहाज़ से रोम जाता है (1-12)
WHAT a frightening sight as Jesus steps ashore!
जैसे ही यीशु तट पर क़दम रखता है, क्या ही भयंकर नज़ारा दिखायी देता है!
11 So Simon Peter went on board and hauled the net ashore full of big fish, 153 of them.
11 तब शमौन पतरस नाव पर चढ़ा और मछलियों से भरा जाल खींच लाया, जिसमें 153 बड़ी मछलियाँ थीं।
As he stepped ashore, two men confronted him.
जैसे ही वह तट पर पैर रखता है, दो मनुष्यों से उसका सामना होता है।
But when they go ashore, people recognize Jesus and go into the surrounding country, finding those who are sick.
लेकिन जब वे किनारे पर आते हैं, लोग यीशु को पहचान लेते हैं और आस-पास के इलाके में जाकर बीमारों को ढूँढ़ निकालते हैं।
Jim lands with Silver's men but runs away from them almost as soon as he is ashore.
जिम सिल्वर के आदमियों के साथ जहाज से उतरता है, लेकिन तट पर आते-आते ही वह उनसे दूर भाग जाता है।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में ashore के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

ashore से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।